Altri brani di Duongg
Descrizione
Profuma di gelsomino e del calore di una spalla sconosciuta. Il mondo sembrava essersi ammorbidito, come se qualcuno lo avesse lisciato con il palmo della mano e avesse lasciato un po' di luce sulle punte delle dita. Tutto ruota attorno a un unico momento sorridente, che per qualche motivo si vorrebbe allungare all'infinito, tanto da far tacere anche il tempo e non disturbarlo. Nella melodia c'è quella rara calma in cui il cuore non ha bisogno di prove. Solo accanto - e basta. Laddove di solito vivono le ansie, ora c'è solo respiro, leggermente interrotto dalla felicità. E se dovesse scoppiare una tempesta, non importa, perché ci sono mani capaci di trattenere sia il cielo, sia la memoria, sia il silenzio caldo tra le parole.
Testo e traduzione
Originale
Một chiều em đến con tim hoa ngập tràn cùng bao si mê chẳng muộn màng có tiếng nói bên tai sẽ chẳng thể biến tan.
Giờ lòng chỉ biết tơ vương đến một người ở bên anh không phải gượng cười.
Thấy trước mắt đôi ta sẽ vui với hiện tại.
Bình tĩnh mênh mông có ánh dương, rẽ chiều sáng nơi cánh đường.
Khẽ dắt lối đôi chân ta đi chung một hướng.
Đường đời đôi lúc sẽ có những nhấp nhô, hãy để riêng mênh mông có sóng xô. Lo lắng vì luôn có anh trên tàu.
Anh ôm đôi vai này đêm ngày không thoát ra được đâu. Ôm theo bao giấc mơ ở trong từng tháng năm kia nhuộm màu.
Em ơi xin đừng xa, chạng đông vẫn luôn lạnh giá.
Đừng để lòng tan nát đêm bao ngày tháng ta không chung lối. Ru dương câu ca gọi tên nàng cho trái tim rộn vang.
Anh vẫn cứ ngẩn ngơ chìm đắm theo những suy tư nghẹn ngào.
Anh luôn tin vào nơi ta đã có hồi ức vẹn nguyên luôn ở đó.
Ngồi đây cùng trái tim ơi gọi hết những yêu thương trên đời. Thật lòng giờ anh chỉ muốn cho con tim giá băng thấy em cười.
Để được sưởi ấm nơi này hãy hé môi em thật tươi.
Dù một ngàn năm đi nữa anh xin trao hết tất cả những nhớ thương. Cùng đi đến muôn phương kiếp sau vẫn chung đường.
Thật lòng giờ anh chỉ muốn cho con tim giá băng thấy em cười.
Để được sưởi ấm nơi này hãy hé môi em thật tươi.
Dù một ngàn năm đi nữa anh xin trao hết tất cả những nhớ thương. Cùng đi đến muôn phương kiếp sau vẫn chung đường.
Đêm đêm anh xem ngôi sao trên trời ai cũng sáng thật bằng em.
Đừng cố để tập quen tên ông San Hời, anh luôn suy nghĩ về em.
Nhịp tim anh bỗng phút chốc lập lên mỗi khi có ánh nắng ở bên.
Đời thảnh thơi chìm vào trong những cơn mơ.
Lạc vào khu rừng hoa nơi khu rừng ngập mùi hương người ta.
Dành tặng em bài ca kỷ niệm tháng năm ta đã qua.
Ở bên anh được không?
Lòng anh cứ trống rỗng, đầu vẫn mãi lưu luyến đến nụ cười tươi. Anh ôm đôi vai này đêm ngày không thoát ra được đâu.
Ôm theo bao giấc mơ ở trong từng tháng năm kia nhuộm màu. Em ơi xin đừng xa, chạng đông vẫn luôn lạnh giá.
Đừng để lòng tan nát đêm bao ngày tháng ta không chung lối.
Ru dương câu ca gọi tên nàng cho trái tim rộn vang.
Anh vẫn cứ ngẩn ngơ chìm đắm theo những suy tư nghẹn ngào. Anh luôn tin vào nơi ta đã có hồi ức vẹn nguyên luôn ở đó.
Ngồi đây cùng trái tim ơi gọi hết những yêu thương trên đời.
Thật lòng giờ anh chỉ muốn cho con tim giá băng thấy em cười. Để được sưởi ấm nơi này hãy hé môi em thật tươi.
Dù một ngàn năm đi nữa anh xin trao hết tất cả những nhớ thương.
Cùng đi đến muôn phương kiếp sau vẫn chung đường. Thật lòng giờ anh chỉ muốn cho con tim giá băng thấy em cười.
Để được sưởi ấm nơi này hãy hé môi em thật tươi.
Dù một ngàn năm đi nữa anh xin trao hết tất cả những nhớ thương. Cùng đi đến muôn phương kiếp sau vẫn chung đường.
Traduzione italiana
Un pomeriggio, quando sono arrivato, il mio cuore era pieno di così tante delusioni che prima o poi ci sarebbe stata una voce nel mio orecchio che non sarebbe scomparsa.
Adesso il mio cuore sa solo che c'è qualcuno al mio fianco che non dovrà forzare un sorriso.
Guardando al futuro, saremo entrambi contenti del presente.
Calma immensa con il sole, che illumina il pomeriggio luminoso sulla strada.
Guida delicatamente i nostri piedi nella stessa direzione.
Il percorso della vita a volte avrà alti e bassi, per non parlare delle onde immense. Preoccupato perché è sempre sul treno.
Abbraccio queste spalle giorno e notte e non posso scappare. Abbracciando così tanti sogni in ogni mese e anno che è stato tinto.
Per favore, non essere lontano, il crepuscolo invernale è sempre freddo.
Non lasciare che il tuo cuore si spezzi tutti i giorni e le notti in cui non siamo sulla stessa strada. La ninna nanna canta il suo nome, facendo cantare il mio cuore.
Era ancora disorientato, immerso in pensieri soffocanti.
Credo sempre che abbiamo ricordi intatti sempre lì.
Seduto qui con il cuore che invoca tutto l'amore del mondo. Onestamente, in questo momento voglio solo mostrare il mio cuore congelato per vederti sorridere.
Per riscaldare questo posto, apri brillantemente le tue labbra.
Anche se sono mille anni, vorrei regalarti tutti i miei ricordi. Andando in tutte le direzioni, la prossima vita sarà sempre la stessa.
Onestamente, in questo momento voglio solo mostrare il mio cuore congelato per vederti sorridere.
Per riscaldare questo posto, apri brillantemente le tue labbra.
Anche se sono mille anni, vorrei regalarti tutti i miei ricordi. Andando in tutte le direzioni, la prossima vita sarà sempre la stessa.
Ogni notte guardo le stelle nel cielo, tutti sono luminosi come te.
Non cercare di abituarti al nome del signor San Hoi, ti penso sempre.
Il suo battito cardiaco aumentava improvvisamente ogni volta che c'era la luce del sole.
Una vita piacevole sprofonda nei sogni.
Perso nella foresta fiorita dove la foresta è piena di profumo umano.
Ti dedico una canzone che commemora gli anni che abbiamo trascorso.
Puoi stare con me?
Il suo cuore rimaneva vuoto, la sua testa ancora indugiava su quel sorriso luminoso. Abbraccio queste spalle giorno e notte e non posso scappare.
Abbracciando così tanti sogni in ogni mese e anno che è stato tinto. Per favore, non essere lontano, il crepuscolo invernale è sempre freddo.
Non lasciare che il tuo cuore si spezzi tutti i giorni e le notti in cui non siamo sulla stessa strada.
La ninna nanna canta il suo nome, facendo cantare il mio cuore.
Era ancora disorientato, immerso in pensieri soffocanti. Credo sempre che abbiamo ricordi intatti sempre lì.
Seduto qui con il cuore che invoca tutto l'amore del mondo.
Onestamente, in questo momento voglio solo mostrare il mio cuore congelato per vederti sorridere. Per riscaldare questo posto, apri brillantemente le tue labbra.
Anche se sono mille anni, vorrei regalarti tutti i miei ricordi.
Andando in tutte le direzioni, la prossima vita sarà sempre la stessa. Onestamente, in questo momento voglio solo mostrare il mio cuore congelato per vederti sorridere.
Per riscaldare questo posto, apri brillantemente le tue labbra.
Anche se sono mille anni, vorrei regalarti tutti i miei ricordi. Andando in tutte le direzioni, la prossima vita sarà sempre la stessa.