Altri brani di MIKOLAS
Descrizione
Puzza di caffè costoso, scarpe da ginnastica nuove e stanchezza che nemmeno il sonno riesce a riparare. Un mondo in cui ogni riga è come un rapporto di lavoro, ma con i brillantini. Dove prima si sognava, ora si pianifica; dove "sopravvivere" è stato sostituito da "fare bello". Tutto intorno scricchiola di successo - dalle cuciture perfettamente stirate agli assegni che profumano di opportunità. Ma tra le righe si intravede qualcosa di familiare: lo stesso fuoco che non si spegne, anche se sotto gli occhi ci sono borse dovute a voli di 10 ore. Semplicemente qualcuno ha finalmente imparato a trasformare il burnout in stile.
Testo e traduzione
Originale
I've been up late sorting these dividends. Grounds to the Ritz is my residence.
Rough start, now I'm right in my element.
Flying New York and I'm spending presidents. Bad one, wanna bring her friend again. Cool, bring ten of 'em.
She give good brain, intelligence. Cobain, I lost my head again.
I've been up late, still full battery. Didn't come home, oh, my girlfriend's mad at me.
Might hate me, but she loves the celery. Living my dream, it became a reality.
Used to do coke and caviar. Now she on hummus and celery. Used to watch my cellular.
Now she's watching calories. Yeah, yeah. Go so hard and I flow so mean. New gums and some Azeline.
Grow mars, dripping on me. Step too clean for the one-time beans. Yeah.
Let there be no doubt. No handout, had to make it out. Yeah. Never chase no clout.
Cook up in the booth and we all eat now. Yo. She want to one-two step. Folks wanna know when
I'm making that bread. We ain't making bets.
Ten-hour flight, need a jet with a bed, you bet. It's a form, not a flex.
One sec, bro, gotta run through checks, check. Showtime, no prep. Ten on my wrist, tens on the deck, blessed.
And I'm fresh to death, I'm global. International, I'm coastal. DND, I'm antisocial.
Sweet one stopped me for a photo. I make them crazy, they go loco.
I've been training in the dojo. Know me in Tokyo, Kyoto. Making dough, I made a boatload.
Go so hard and I flow so mean. New gums and some Azeline. Grow mars, dripping on me.
Step too clean for the one-time beans. Yeah. Let there be no doubt. No handout, had to make it out.
Yeah. Never chase no clout. Cook up in the booth and we all eat now.
Traduzione italiana
Sono stato alzato fino a tardi per sistemare questi dividendi. Il terreno del Ritz è la mia residenza.
Inizio difficile, ora sono nel mio elemento.
Volando a New York e spendo presidenti. Cattiva, voglio portare di nuovo la sua amica. Fantastico, portane dieci.
Dà buon cervello, intelligenza. Cobain, ho perso di nuovo la testa.
Sono stato sveglio fino a tardi, con la batteria ancora carica. Non sono tornato a casa, oh, la mia ragazza è arrabbiata con me.
Potrebbe odiarmi, ma adora il sedano. Vivendo il mio sogno, è diventato realtà.
Faceva coca cola e caviale. Adesso mangia hummus e sedano. Ero abituato a guardare il mio cellulare.
Ora sta guardando le calorie. Yeah Yeah. Vai così forte e io sono così cattivo Nuove gomme e un po' di Azeline.
Coltiva Marte, gocciolando su di me. Un passo troppo pulito per i fagioli di una volta. Sì.
Non ci siano dubbi. Nessun volantino, dovevo farlo. Sì. Non inseguire mai alcun peso.
Cucina in cabina e adesso mangiamo tutti. Ehi. Vuole fare uno-due passi. La gente vuole sapere quando
Sto facendo quel pane. Non stiamo facendo scommesse.
Volo di dieci ore, serve un jet con un letto, puoi scommetterci. È una forma, non una flessibilità.
Un secondo, fratello, devo fare i controlli, controllare. Orario dello spettacolo, nessuna preparazione. Dieci al mio polso, dieci sul ponte, benedetto.
E sono fresco morto, sono globale. Internazionale, sono costiero. DND, sono antisociale.
La dolcezza mi ha fermato per una foto. Li faccio impazzire, diventano pazzi.
Mi sono allenato nel dojo. Conoscimi a Tokyo, Kyoto. Facendo l'impasto, ho fatto un carico di lavoro.
Vai così forte e io sono così cattivo Nuove gomme e un po' di Azeline. Coltiva Marte, gocciolando su di me.
Un passo troppo pulito per i fagioli di una volta. Sì. Non ci siano dubbi. Nessun volantino, dovevo farlo.
Sì. Non inseguire mai alcun peso. Cucina in cabina e adesso mangiamo tutti.