Altri brani di Baywaves
Descrizione
Come se due scariche elettriche si fossero incontrate per caso all'incrocio degli sguardi - e ora brillassero all'unisono. Tutto sembra semplice: il ritmo è pigro e giocoso, le parole sembrano essere scappate dalla lingua, senza aver avuto il tempo di essere filtrate dalla mente. Ma c'è qualcosa di affascinante in questo "spettacolo" trascurato - quella stessa atmosfera in cui non c'è bisogno di essere intelligenti, profondi, drammatici. Solo sincronizzarsi nel ritmo, nel respiro, nella strofa. La musica scorre come la carta stagnola al sole: un po' accecante, un po' ingannevole, e per questo ancora più piacevole. Qui non ha senso cercare sottotesti - sono tutti dissolti nella luce. Semplicemente due sulla stessa lunghezza d'onda, che sfogliano la stessa pagina mentre gli altri cercano solo il volume giusto.
Testo e traduzione
Originale
Who can sleep by your side?
Getting all close to the fire When you are the first in line
I just cannot try, no, no Wanna dive into your arms Wanna dive with no worries
Be my place by your side And if you pass by I'll let you in when you -outside -Dream so wet it's probably gon' drip
Feel it in my dome like a fucking kick drum And I'm just a lil' sick bum So dumb, but let me spit some
Dream so wet it's probably gon' drip
Feel it in my dome like a fucking kick drum And I'm just a lil' sick bum So dumb, -but let me spit some -But let me spit some
A las cinco de la mañana
Sigo soñando y veo tu cara
Ya no puedo hacer nada
Cabeza está envenenada
Wanna dive into your arms Wanna dive with no worries
Be my place by your side And if you pass by I'll let you in when you outside
Dream so wet it's probably gon' drip
Feel it in my dome like a fucking kick drum And I'm just a lil' sick bum So dumb, but let me spit some
You and I are moving at the same pace
Completed all the lines, we on the same page
Y es que no
Y es que no hay un día que no te sueñe
Ni un día no Hoy también me desperté pensando en verte
I gotta feel I'm straight now Yes, I gotta feel it, gotta take that Sun shining now, gotta wake up Leave the window open, better leave it now
Yeah, I'm full of honey, been real love Breathing out the spirit of your five -sense Yeah, I gotta feel I'm straight now -You never met someone like this But neither did I
Traduzione italiana
Chi può dormire al tuo fianco?
Avvicinarsi tutti al fuoco Quando sei il primo della fila
Non posso proprio provarci, no, no Voglio tuffarmi tra le tue braccia Voglio tuffarmi senza preoccupazioni
Sii il mio posto al tuo fianco E se passi da queste parti ti farò entrare quando - fuori - Sogni così bagnato che probabilmente gocciolerà
Lo sento nella mia cupola come una fottuta grancassa E sono solo un piccolo barbone malato Così stupido, ma lasciami sputare un po'
Sogno così bagnato che probabilmente gocciolerà
Lo sento nella mia cupola come una fottuta grancassa E sono solo un piccolo barbone malato Così stupido, ma lasciami sputare un po', ma lasciami sputare un po'
A las cinque de la mañana
Sigo soñando y veo tu cara
Ya no puedo hacer nada
La testa è avvelenata
Voglio tuffarmi tra le tue braccia, voglio tuffarmi senza preoccupazioni
Sii il mio posto al tuo fianco E se passi da queste parti ti faccio entrare quando esci
Sogno così bagnato che probabilmente gocciolerà
Lo sento nella mia cupola come una fottuta grancassa E sono solo un piccolo barbone malato Così stupido, ma lasciami sputare un po'
Tu ed io ci stiamo muovendo allo stesso ritmo
Completate tutte le righe, siamo sulla stessa pagina
Sì, no
Sì, non c'è un giorno che non ti suene
Ni un día no Hoy también me disperata pensando in verte
Devo sentire che sono a posto adesso Sì, devo sentirlo, devo prendere quel sole che splende adesso, devo svegliarmi Lascia la finestra aperta, meglio lasciarla adesso
Sì, sono pieno di tesoro, è stato vero amore Espirando lo spirito dei tuoi cinque sensi Sì, devo sentire che sono etero adesso - Non hai mai incontrato qualcuno come questo Ma nemmeno io