Altri brani di Hearts2Hearts
Descrizione
Sembra quello stato in cui il mondo è sfocato ai bordi del fotogramma, mentre al centro c'è una sola persona. Il resto perde chiarezza: il telefono si scalda in mano, il caffè si raffredda, i pensieri saltano, ma tutto torna a un unico punto. La voce sembra bloccata tra un sussurro e una confessione - ripete la stessa cosa, come un incantesimo, finché non inizi a crederci. In questa ossessione non c'è dramma, solo calore - quello stesso che la pelle ricorda i tocchi più a lungo del necessario. E più cerchi di distrarti, più vieni risucchiato nel ritmo, dove l'unico pensiero pulsa al ritmo del basso: "il focus sei tu".
Testo e traduzione
Originale
I cannot focus, you're all I'm needing.
-I cannot focus, you're all I'm seeing.
-I cannot focus on anything but you, baby. I cannot focus on anything but you.
초점 뒤에 흐릿한 반투명한 my view, baby.
I cannot focus on anything, on anyone but you.
Frame 속에 널 넣으면 you're so amazing, amazing, amazing, amazing.
선명한 my subject 그 톤을 만져 더 얕은 여부든 널 담은.
The look 내 눈에 너도 focus 그 감각대로 produce.
세상 떼기 너 그건 재미없어 넌 내 안에 있어 yeah.
I cannot focus on anything but you, baby. I cannot focus on anything but you.
초점 뒤에 흐릿한 반투명한 my view, baby.
I cannot focus on anything, on anyone but you, you, you, you, you.
사랑하는 you, you, you, you, you. Anything but you, you, you, you, you.
너 말고는 안 you, you, you, you, you.
B-side 숨겨 놓은 한쪽의 phrasing to phrasing to phrasing to phrasing.
둘 사이 거리를 좁혔던 널 via so randomly falling my pleasure.
It's you 내 시선의 중심 세상을 뒤로 미는 중.
어디로 가니 널 잊지 않을래 I got tunnel vision, yeah.
I cannot focus on anything but you, baby. I cannot focus on anything but you.
초점 뒤에 흐릿한 반투명한 my view, baby.
I cannot focus on anything, on anyone but you.
You. You.
You.
I cannot focus, you're all I'm needing. I cannot focus, you're all I'm seeing.
I cannot focus, you're all I'm needing.
I cannot focus, you're all I'm seeing.
I cannot focus, you're all I'm needing. I cannot focus, you're all I'm seeing.
I cannot focus, you're all I'm needing.
I cannot focus, you're all I'm seeing.
Traduzione italiana
Non riesco a concentrarmi, sei tutto ciò di cui ho bisogno.
-Non riesco a concentrarmi, vedo solo te.
-Non riesco a concentrarmi su nient'altro che te, tesoro. Non posso concentrarmi su nient'altro che te.
초점 뒤에 흐릿한 반투명한 il mio punto di vista, tesoro.
Non riesco a concentrarmi su niente, su nessuno tranne te.
Frame 속에 널 넣으면 sei così sorprendente, sorprendente, sorprendente, sorprendente.
선명한 il mio argomento 그 톤을 만져 더 얕은 여부든 널 담은.
L'aspetto prodotto è focalizzato e focalizzato.
세상 떼기 너 그건 재미없어 넌 내 안에 있어 sì.
Non riesco a concentrarmi su nient'altro che te, tesoro. Non posso concentrarmi su nient'altro che te.
초점 뒤에 흐릿한 반투명한 il mio punto di vista, tesoro.
Non riesco a concentrarmi su niente, su nessuno tranne te, tu, tu, tu, tu.
사랑하는 tu, tu, tu, tu, tu. Tutto tranne te, tu, tu, tu, tu.
너 말고는 안 tu, tu, tu, tu, tu.
Lato B 숨겨 놓은 한쪽의 da frase a frase in frase.
둘 사이 거리를 좁혔던 널 attraverso il mio piacere cadendo in modo così casuale.
Sei tu 내 시선의 중심 세상을 뒤로 미는 중.
어디로 가니 널 잊지 않을래 Ho una visione a tunnel, sì.
Non riesco a concentrarmi su nient'altro che te, tesoro. Non posso concentrarmi su nient'altro che te.
초점 뒤에 흐릿한 반투명한 il mio punto di vista, tesoro.
Non riesco a concentrarmi su niente, su nessuno tranne te.
Voi. Voi.
Voi.
Non riesco a concentrarmi, sei tutto ciò di cui ho bisogno. Non riesco a concentrarmi, sei tutto ciò che vedo.
Non riesco a concentrarmi, sei tutto ciò di cui ho bisogno.
Non riesco a concentrarmi, sei tutto ciò che vedo.
Non riesco a concentrarmi, sei tutto ciò di cui ho bisogno. Non riesco a concentrarmi, sei tutto ciò che vedo.
Non riesco a concentrarmi, sei tutto ciò di cui ho bisogno.
Non riesco a concentrarmi, sei tutto ciò che vedo.