Testo e traduzione
Originale
I'm in a room full of people, but somehow my eyes have found you.
I can't decide if this is a sign, 'cause you were already looking at me.
I'm thinking of you so dearly, but you're already holding someone else's hand.
I can't decide if we're somehow intertwined, 'cause whatever, you were looking at me.
I wish I knew you sooner before they got to you.
Too late, oh, I'm always too late.
I wish I said something sooner, but this is how it goes.
Too late, oh, I'm always too late.
It felt as though you really saw me, and a piece of me was already part of you.
You can't deny the way you feel inside.
You still haven't caught me looking at me.
I'm on top of the world, shouting your name out till it hurts.
I will always be too late.
I'm on top of the world, shouting your name out till it hurts.
I will always be too late.
I wish I knew you sooner before they got to you.
Too late, oh, I'm always too late.
I wish I said something sooner, but this is how it goes.
Too late, oh, I'm always too late.
They say timing is everything.
I guess I'm always just too late.
Maybe we'll meet again.
Maybe we won't. Oh, well.
Traduzione italiana
Sono in una stanza piena di gente, ma in qualche modo i miei occhi ti hanno trovato.
Non riesco a decidere se questo sia un segno, perché mi stavi già guardando.
Ti penso così tanto, ma stai già tenendo la mano di qualcun altro.
Non riesco a decidere se siamo in qualche modo intrecciati, perché comunque, stavi guardando me.
Vorrei conoscerti prima, prima che ti raggiungano.
Troppo tardi, oh, sono sempre troppo tardi.
Vorrei aver detto qualcosa prima, ma è così che va.
Troppo tardi, oh, sono sempre troppo tardi.
Sembrava che mi vedessi davvero e che una parte di me fosse già parte di te.
Non puoi negare il modo in cui ti senti dentro.
Non mi hai ancora sorpreso a guardarmi.
Sono in cima al mondo, grido il tuo nome finché non fa male.
Arriverò sempre troppo tardi.
Sono in cima al mondo, grido il tuo nome finché non fa male.
Arriverò sempre troppo tardi.
Vorrei conoscerti prima, prima che ti raggiungano.
Troppo tardi, oh, sono sempre troppo tardi.
Vorrei aver detto qualcosa prima, ma è così che va.
Troppo tardi, oh, sono sempre troppo tardi.
Dicono che il tempismo sia tutto.
Immagino di essere sempre troppo tardi.
Forse ci incontreremo di nuovo.
Forse non lo faremo. Vabbè.