Altri brani di Rokudenashi
Descrizione
Compositore: Nayutan Seijin. Autore del testo: Nayutan Seijin
Testo e traduzione
Originale
繋いで繋いで見失って風違いの愛を探している。
問いかけは 返 らない。
刻まれた日々に赤色残ったまま。
その手、その目、その声、全てあなたと言った確かなこと。
凍える温もり。
囲み合わせのさよな ら。
繋いで繋いで見失って。 あなたの傷も消えないまま。
崩れた日々に戻れない。
ただ間違いの明日を願ってい る。
撫 でた指、割れた花瓶、色褪せたあなたと。
覚えてる。 初めて抱きしめた温度。
その手、その目、その声。 いつか果て前に燃えてたもの。
途 切れた足跡。
あの日まで戻れるな ら。
繋いで繋いで見失って。 あなたの傷も消えないまま。
崩れた日々に戻れない。 なら間違いでもいい。
失くして失くして繋ぎ合って。 あなたの傷が消えないように。
愛した日々も残して。
この痛みさえ抱えて歩いていく。
ああ。
Traduzione italiana
Sto cercando di connettermi, connettermi e perdere di vista questo strano amore.
Le domande non ricevono risposta.
Il colore rosso rimane nei giorni scolpiti.
Quella mano, quell'occhio, quella voce, tutto ti diceva.
Calore gelido.
Arrivederci a tutti.
Connettiti, connettiti e perdi traccia l'uno dell'altro. Nemmeno le tue cicatrici scompariranno.
Non posso tornare ai giorni in cui crollavo.
Spero solo che domani sia un errore.
Un dito accarezzato, un vaso rotto e un te sbiadito.
Mi ricordo. La temperatura del mio primo abbraccio.
Quelle mani, quegli occhi, quella voce. Qualcosa che è bruciato qualche tempo fa.
Un'impronta rotta.
Se solo potessi tornare a quel giorno.
Connettiti, connettiti e perdi traccia l'uno dell'altro. Nemmeno le tue cicatrici scompariranno.
Non posso tornare ai giorni in cui crollavo. Se è così, va bene sbagliarsi.
Perderlo, perderlo, collegarlo. Non lasciare che le tue cicatrici svaniscano.
Lasciati alle spalle i giorni che hai amato.
Continuerò a camminare anche con questo dolore.
ah.