Brani
Artisti
Generi
Copertina del brano Ведмедиця

Ведмедиця

2:452025-10-18

Altri brani di Wellboy

  1. Забий
      3:14
Tutti i brani

Descrizione

Da qualche parte tra le nuvole e il debole Wi-Fi, questa conversazione si è bloccata: a metà confessione, a metà guasto di sistema. Due persone apparentemente adulte, eppure parlano ancora sulle frequenze dell'incompiuto e della stanchezza generale. Qui la tristezza non opprime, ma rimbomba semplicemente da qualche parte sullo sfondo, come il rumore serale nelle cuffie. L'elettronica fredda abbraccia una voce calda, e ne esce un messaggio bloccato nelle "bozze" - un po' di malinconia, un po' di tenerezza e un grande "ciao" nel vuoto.

Testo e traduzione

Originale

Велика Ведмедиця, що тобі видно з високой гори?

Туманна й гай сталиться, зі мной говори, говори, говори.

Велика Ведмедиця, що тобі видно з високой гори?

Туманна й гай сталиться, зі мной говори, говори, говори.

Ай, ти знаєш, ти колись дала по біді, і ми обоє сплетні і бліді. Я був тоді в біді, як підійти, ти шепотіла тихо.

Знай, нехай весь світ потоне у воді, я все віддав би кожній і тобі, хто розділив би ту журбу зі мною й те стихійне лихо.

Велика Ведмедиця, що тобі видно з високой гори?

Туманна й гай сталиться, зі мной говори, говори, говори.

Велика Ведмедиця, що тобі видно з високой гори?

Туманна й гай сталиться, зі мной говори, говори, говори.

Чи я сумував? Ну так. Чи ти сумувала? Авжеж.

На тебе дивилися лями людей, а ти лями палила пожеж.

Як довго до тебе летіть. Алло, Земля, алло!

Це квантових років не вистачить, зроду й не вистачило.

Велика Ведмедиця, що тобі видно з високой гори?

Туманна й гай сталиться, зі мной говори, говори, говори.

Велика Ведмедиця, що тобі видно з високой гори?

Туманна й гай сталиться, зі мной говори, говори, говори.

Знову сонце зійде, небо звільнить від зірок.

Зникнуть по дню вони зникнуть, і я піду вдаль шукать собі нових пригод.

Велика Ведмедиця, що тобі видно з високой гори?

Туманна й гай сталиться, зі мной говори, говори, говори.

Велика Ведмедиця, що тобі видно з високой гори?

Туманна й гай сталиться, зі мной говори, говори, говори.

Traduzione italiana

Orsa Maggiore, cosa vedi da un'alta montagna?

La nebbia e il boschetto sono diventati, parlami, parla, parla.

Orsa Maggiore, cosa vedi da un'alta montagna?

La nebbia e il boschetto sono diventati, parlami, parla, parla.

Oh, sai, una volta ti sei arreso ai guai e siamo entrambi pettegoli e pallidi. Allora ero nei guai, come avvicinarmi, hai sussurrato piano.

Sai, lasciamo che il mondo intero anneghi nell'acqua, darei tutto a chiunque e a te, che condivideresti con me quel dolore e quel disastro naturale.

Orsa Maggiore, cosa vedi da un'alta montagna?

La nebbia e il boschetto sono diventati, parlami, parla, parla.

Orsa Maggiore, cosa vedi da un'alta montagna?

La nebbia e il boschetto sono diventati, parlami, parla, parla.

Mi sei mancato? Ebbene sì. ti sei perso? Naturalmente.

I lama delle persone ti guardavano e tu accendevi i fuochi con i lama.

Quanto tempo ci vuole per volare da te? Ciao, Terra, ciao!

Non basteranno questi anni quantici, non basterà la nascita.

Orsa Maggiore, cosa vedi da un'alta montagna?

La nebbia e il boschetto sono diventati, parlami, parla, parla.

Orsa Maggiore, cosa vedi da un'alta montagna?

La nebbia e il boschetto sono diventati, parlami, parla, parla.

Il sole sorgerà di nuovo, il cielo sarà libero dalle stelle.

Spariranno durante il giorno e andrò lontano alla ricerca di nuove avventure.

Orsa Maggiore, cosa vedi da un'alta montagna?

La nebbia e il boschetto sono diventati, parlami, parla, parla.

Orsa Maggiore, cosa vedi da un'alta montagna?

La nebbia e il boschetto sono diventati, parlami, parla, parla.

Guarda il video Wellboy - Ведмедиця

Statistiche del brano:

Ascolti Spotify

Posizioni in classifica Spotify

Posizioni massime

Visualizzazioni YouTube

Posizioni in classifica Apple Music

Shazams Shazam

Posizioni in classifica Shazam