Brani
Artisti
Generi
Copertina del brano Зіграємо в любов

Зіграємо в любов

2:332025-10-21

  1. Якби не ти
      2:48
  2. Скажи мені
      2:49
  3. В першу чергу
      2:13
  4. Там, де живе любов
      2:28
  5. Київ-Гавана
      3:02
Tutti i brani

Descrizione

L'amore qui non è come nei film - senza pathos e grandi dichiarazioni. Più come un acquazzone estivo: bagnato, caldo e così reale che persino respirare è più facile. Due si nascondono sotto il tetto, le dita si intrecciano, ed è già chiaro: non c'è ritorno, solo questo "noi". Tutto sembra un gioco, ma con quella serietà che si trova solo nei sentimenti che accadono una volta sola. Una calda coperta, il battito cardiaco, il tuono fuori dalla finestra - e nessuna paura. Semplicemente amore, un amore che riscalda anche ai confini del cielo.

Testo e traduzione

Originale

Крилами махнула доля, під дощем любов зустріли ми.

Твій погляд серце моє наскрізь наче стрілами, під цими зливами.

Стихли ми, плодами падали з тобою ночами тихими.

І ледве взявшись ми за руки десь під стріхами коханням дихали.

Давай зіграємо в любов без меж. Не зізнаєшся, але хочеш теж.

Давай ми знімемо з бажання решт, це нам так треба.

Я обпектися більше не боюсь, знаю на смак тепер любов твою.

Вона зігріла в неба на краю під теплим пледом.

Два життя злилися в танці, аби вже не розставатися.

На цій планеті ми знайшлись, на цій локації, в цих декораціях.

Ти і я зірки ловили і бажання шепотіли знов, щоб за основу все життя була одна любов, була одна любов.

Давай зіграємо в любов без меж. Не зізнаєшся, але хочеш теж.

Давай ми знімемо з бажання решт, це нам так треба.

Я обпектися більше не боюсь, знаю на смак тепер любов твою.

Вона зігріла в неба на краю під теплим пледом.

Давай зіграємо в любов без меж.

Не зізнаєшся, але хочеш теж.

Давай ми знімемо з бажання решт, це нам так треба.

Я обпектися більше не боюсь, знаю на смак тепер любов твою.

Вона зігріла в неба на краю під теплим пледом.

Traduzione italiana

Il destino ha sbattuto le ali, abbiamo incontrato l'amore sotto la pioggia.

Il tuo sguardo mi trafigge il cuore come frecce, sotto questi acquazzoni.

Abbiamo taciuto, la frutta è caduta con te nelle notti tranquille.

E non appena ci siamo tenuti per mano, da qualche parte sotto i tetti, abbiamo respirato con amore.

Giochiamo all'amore senza limiti. Non lo ammetterai, ma lo vuoi anche tu.

Togliamo il resto da un pio desiderio, ne abbiamo davvero bisogno.

Non ho più paura di bruciarmi, ora posso assaporare il tuo amore.

Si è riscaldata in paradiso sul bordo sotto una coperta calda.

Due vite fuse in una danza per non separarsi.

Ci siamo ritrovati su questo pianeta, in questo luogo, in questi scenari.

Tu ed io abbiamo catturato le stelle e abbiamo sussurrato di nuovo i desideri, affinché tutta la vita fosse basata su un unico amore, ci fosse un unico amore.

Giochiamo all'amore senza limiti. Non lo ammetterai, ma lo vuoi anche tu.

Togliamo il resto da un pio desiderio, ne abbiamo davvero bisogno.

Non ho più paura di bruciarmi, ora posso assaporare il tuo amore.

Si è riscaldata in paradiso sul bordo sotto una coperta calda.

Giochiamo all'amore senza limiti.

Non lo ammetterai, ma lo vuoi anche tu.

Togliamo il resto da un pio desiderio, ne abbiamo davvero bisogno.

Non ho più paura di bruciarmi, ora posso assaporare il tuo amore.

Si è riscaldata in paradiso sul bordo sotto una coperta calda.

Guarda il video Максим Бородін - Зіграємо в любов

Statistiche del brano:

Ascolti Spotify

Posizioni in classifica Spotify

Posizioni massime

Visualizzazioni YouTube

Posizioni in classifica Apple Music

Shazams Shazam

Posizioni in classifica Shazam