Brani
Artisti
Generi
Copertina del brano Kacil Pung Papa

Kacil Pung Papa

4:30lagu timur, maluku 2025-09-12

Descrizione

Una canzone d'amore semplice come respirare, senza inutili condizioni e abbellimenti. Qui non servono prove, regali e giuramenti altisonanti, solo presenza, calore e la certezza che questo sia sufficiente. Tutto suona familiare: un po' irregolare, ma sincero. È come se il cuore parlasse la sua lingua, senza pathos, ma con onestà. Qui l'amore non si misura con il portafoglio e lo status sociale, perché davanti ad esso, come davanti a Dio, tutti sono davvero uguali.

Testo e traduzione

Originale

Lo tau ga hari ini hari apa?

Lo ga tau kan?

Karena lo tuh sibuk terus

Kerja mikirin masa depan

Yang bahkan gue sendiri aja

Ga yakin ada gua di dalamnya

Hari ini hari anniversary kita

Dan lo lupa

Lo ga ada chat, ga ada kabar, ga ada apa-apa

Gue ngerti lo punya mimpi

Gue ngerti lo cape

Tapi kenapa harus gue yang selalu ngertiin lo?

Your photo's still living in my phone

Like a ghost that's never really gone

I'm stuck between forgetting and holding on

Why'd we keep on pushing 'til it broke?

Was the damage just some kind of joke?

Now i hear your name

And i start to choke

If that's what you want, i will

Get away from here

And you won't say goodbye (say goodbye)

Just make me your stepping stone

Then walk on your own

Please don't cry

Why'd we let it fall apart like this?

Was it worth losing every moment we miss?

Now i flinch when i hear your name

I still replay how you let me pour

All my fears on the scars of what we swore

Then you walked away through the gate you tore

If that's what you want, i will

Get away from here

And you won't say goodbye (say goodbye)

Just make me your stepping stone

Then walk on your own

Don't be shy

Fall into morgue where the last words now sleep

Your name still haunts

Hard digging in too deep

If there's still hope

I swear i won't let go

One last breath

One kiss before you go

Was it goodbye?

Banyak sekali kebahagiaan yang pernah kita ukir di dinding ini

Tapi seakan-akan tertutup satu noda kecil yang entah mengapa

Terlihat sangat besar di pelupuk matamu

Aku tidak sepertimu

Dan aku juga tidak akan pernah menjadi sepertimu

Dan ironisnya, hal yang paling kita takuti yaitu tasbih dan rosario

Bukan hal yang akan benar-benar memisahkan kita

Dan kita juga tidak akan dipisahkan oleh kematian

Dulu aku pernah berkata padamu

Jika suatu saat kita berpisah

Setidaknya banyak pelajaran yang bisa kita ambil dalam hubungan ini

Dan menjadikan kita bersikap lebih dewasa

Terimakasih telah membuatku besar

Dan terimakasih telah membuatku tangguh

Dan menunjukkanku apa itu rasa sakit

Dan menjadikanku seperti sekarang ini

Karena sesungguhnya kita sedang tidak baik-baik saja

Karena sesungguhnya kita sedang sangat tidak baik-baik saja

Traduzione italiana

Sai che giorno è oggi?

Non lo sai, vero?

Perché sei sempre occupato

Lavorare pensando al futuro

Che sono anche io solo

Non sono sicuro che ci sia una grotta lì dentro

Oggi è il nostro anniversario

E te ne sei dimenticato

Non hai chat, non ci sono novità, non c'è niente

So che hai un sogno

Capisco che sei stanco

Ma perché devo capirti sempre?

La tua foto è ancora viva nel mio telefono

Come un fantasma che non se n'è mai veramente andato

Sono bloccato tra il dimenticare e il trattenere

Perché abbiamo continuato a spingere finché non si è rotto?

Il danno era solo una specie di scherzo?

Adesso sento il tuo nome

E comincio a soffocare

Se è questo che vuoi, lo farò

Allontanati da qui

E non dirai addio (dì addio)

Fammi solo il tuo trampolino di lancio

Allora cammina da solo

Per favore, non piangere

Perché l'abbiamo lasciato cadere a pezzi in questo modo?

Valeva la pena perdere ogni momento che ci manca?

Adesso sussulto quando sento il tuo nome

Sto ancora ripensando a come mi hai lasciato versare

Tutte le mie paure sulle cicatrici di ciò che temiamo

Poi te ne sei andato attraverso il cancello dove sei arrivato

Se è questo che vuoi, lo farò

Allontanati da qui

E non dirai addio (dì addio)

Fammi semplicemente il tuo trampolino di lancio

Allora cammina da solo

Non essere timido

Caduta all'obitorio dove ormai dormono le ultime parole

Il tuo nome tormenta ancora

Difficile scavare troppo in profondità

Se c'è ancora speranza

Giuro che non lascerò andare

Un ultimo respiro

Un bacio prima di andare

È stato un addio?

Abbiamo scolpito così tanta felicità su questo muro

Ma per qualche motivo sembrava coperto da una piccola macchia

Sembra così grande ai tuoi occhi

Non sono come te

E neanche io sarò mai come te

E ironicamente, le cose che temiamo di più sono i rosari e i rosari

Non c'è niente che ci separerà davvero

E non saremo separati nemmeno dalla morte

Te l'ho detto una volta

Se un giorno ci separassimo

Almeno ci sono molte lezioni che possiamo trarre da questa relazione

E ci fa agire più maturi

Grazie per avermi reso grande

E grazie per avermi reso duro

E mi ha mostrato cos'è il dolore

E mi ha reso quello che sono oggi

Perché in realtà non stiamo bene

Perché effettivamente non stiamo molto bene

Guarda il video Alice Sia - Kacil Pung Papa

Statistiche del brano:

Ascolti Spotify

Posizioni in classifica Spotify

Posizioni massime

Visualizzazioni YouTube

Posizioni in classifica Apple Music

Shazams Shazam

Posizioni in classifica Shazam