Descrizione
Autore del testo: Benny Hadisani
Testo e traduzione
Originale
Aku mendali tapi tak menghangat kamu.
Aku perih tak memberi warna di hidupmu.
Aku sang bulan tak menerangi malammu.
Akulah bintang yang hilang ditelan kegelapan.
Selalu itu yang kau ucapkan padaku.
Sbagai kekasih yang tak dianggap aku hanya bisa mencoba mengalah, menahan setiap amarah.
Aku sang bulan tak menerangi malammu.
Akulah bintang yang hilang ditelan kegelapan.
Sbagai kekasih yang tak dianggap aku hanya bisa mencoba mengalah, menahan setiap amarah.
Sbagai kekasih yang tak dianggap aku hanya bisa mencoba bersabar.
Ku yakin kau kan berubah.
Sbagai kekasih yang tak dianggap aku hanya bisa mencoba mengalah, menahan setiap amarah.
Sbagai kekasih yang tak dianggap aku hanya bisa mencoba bersabar.
Ku yakin kau kan berubah.
Sbagai kekasih yang tak dianggap aku hanya bisa mencoba mengalah, menahan setiap amarah.
Sbagai kekasih yang tak dianggap aku hanya bisa mencoba bersabar.
Ku yakin kau kan berubah.
Traduzione italiana
Ho preso una medaglia ma non ti ha scaldato.
Mi dispiace di non aver aggiunto colore alla tua vita.
Io, la luna, non illumino la tua notte.
Sono la stella persa nell'oscurità.
È sempre quello che mi dici.
Da amante non considerato posso solo provare a cedere, trattenendo ogni rabbia.
Io, la luna, non illumino la tua notte.
Sono la stella persa nell'oscurità.
Da amante non considerato posso solo provare a cedere, trattenendo ogni rabbia.
Come amante non considerato, posso solo cercare di essere paziente.
Sono sicuro che cambierai.
Da amante non considerato posso solo provare a cedere, trattenendo ogni rabbia.
Come amante non considerato, posso solo cercare di essere paziente.
Sono sicuro che cambierai.
Da amante non considerato posso solo provare a cedere, trattenendo ogni rabbia.
Come amante non considerato, posso solo cercare di essere paziente.
Sono sicuro che cambierai.