Descrizione
Tutto suona come un ricordo che il cuore si rifiuta ostinatamente di lasciar andare. L'aria trema per ciò che non è stato detto, come al mattino dopo un lungo sonno, dove si sentono ancora i passi di chi se n'è andato da tempo. Ogni accordo è come un tentativo di catturare il fantasma del momento, di riportare indietro quel “ancora una volta”, anche se la mente sa che è troppo tardi.
Nella canzone non c'è disperazione, solo una silenziosa fedeltà, che accompagna attraverso gli anni, gli incroci, le albe e le vecchie stazioni ferroviarie. L'amore qui non grida, semplicemente vive, si nasconde nei suoni, nel rumore della città, nei riflessi casuali del vetro. E forse nella prossima vita, se il tempo lo permetterà, riuscirà comunque a dire il suo semplice, eterno “ti amo”.
Testo e traduzione
Originale
これ以上何を失えば
心は許されるの
どれ程の痛みならば
もういちど君に会える
One more time
季節よ うつろわないで
One more time
ふざけあった 時間よ
くいちがう時はいつも
僕が先に折れたね
わがままな性格が
なおさら愛しくさせた
One more chance
記憶に足を取られて
One more chance
次の場所を選べない
いつでも捜しているよ
どっかに君の姿を
向いのホーム 路地裏の窓
こんなとこにいるはずもないのに
願いがもしも叶うなら
今すぐ君のもとへ
できないことは もう何もない
すべてかけて抱きしめてみせるよ
寂しさ紛らすだけなら
誰でもいいはずなのに
星が落ちそうな夜だから
自分をいつわれない
One more time
季節よ うつろわないで
One more time
ふざけあった 時間よ
いつでも捜しているよ
どっかに君の姿を
交差点でも 夢の中でも
こんなとこにいるはずもないのに
奇跡がもしも起こるなら
今すぐ君に見せたい
新しい朝 これからの僕
言えなかった「好き」という言葉も
夏の思い出がまわる
ふいに消えた鼓動
いつでも捜しているよ
どっかに君の姿を
明け方の街 桜木町で
こんなとこに来るはずもないのに
願いがもしも叶うなら
今すぐ君のもとへ
できないことは もう何もない
すべてかけて抱きしめてみせるよ
いつでも捜しているよ
どっかに君の破片を
旅先の店 新聞の隅
こんなとこにあるはずもないのに
奇跡がもしも起こるなら
今すぐ君に見せたい
新しい朝 これからの僕
言えなかった「好き」という言葉も
いつでも捜してしまう
どっかに君の笑顔を
急行待ちの 踏切あたり
こんなとこにいるはずもないのに
命が繰り返すならば
何度も君のもとへ
欲しいものなど もう何もない
君のほかに大切なものなど
Traduzione italiana
Cos'altro ho da perdere?
il mio cuore è perdonato
quanto dolore è
Ci rivedremo
Ancora una volta
È la stagione, non annoiarti
Ancora una volta
E' tempo di scherzare
Ogni volta che c'è un disaccordo
Mi sono rotto per primo.
personalità egoista
Mi ha fatto amare ancora di più
Un'altra possibilità
bloccato nella memoria
Un'altra possibilità
Non posso scegliere la mia prossima posizione
Ti cerco sempre
Ti vedo da qualche parte
Piattaforma di fronte, finestra nel vicolo sul retro
Non dovrei essere qui
Se il mio desiderio potesse avverarsi
Vieni da te adesso
Non c'è niente che non possa più fare
Darò il massimo e ti abbraccerò
Se vuoi solo sbarazzarti della solitudine
Potrebbe essere chiunque
Perché è una notte in cui le stelle stanno per cadere
Non posso incolpare me stesso
Ancora una volta
È la stagione, non annoiarti
Ancora una volta
E' tempo di scherzare
Ti cerco sempre
Ti vedo da qualche parte
Anche a un incrocio o in sogno
Non dovrei essere qui
Se accadesse un miracolo
Voglio mostrartelo proprio adesso
Una nuova mattina, il mio sé futuro
Le parole "ti amo" che non potevo dire
Ritornano i ricordi dell'estate
Il battito del cuore che improvvisamente è scomparso
Ti cerco sempre
Ti vedo da qualche parte
Nella città di Sakuragicho all'alba
Non sarei dovuto venire in questo posto
Se il mio desiderio potesse avverarsi
Vieni da te adesso
Non c'è niente che non possa più fare
Darò il massimo e ti abbraccerò
Ti cerco sempre
Porterò i tuoi pezzi da qualche parte
Angolo dei giornali del negozio di destinazione del viaggio
Non dovrebbe essere qui
Se accadesse un miracolo
Voglio mostrartelo proprio adesso
Una nuova mattina, il mio sé futuro
Le parole "ti amo" che non potevo dire
Lo cercherò sempre
Il tuo sorriso da qualche parte
Al passaggio a livello in attesa del treno espresso
Non dovrei essere qui
Se la vita si ripete
Vengo da te ancora e ancora
Non c'è più niente che voglio
Cose che sono più importanti di te