Brani
Artisti
Generi
Copertina del brano Ne Yapardım Bilmem

Ne Yapardım Bilmem

2:34pop turco, arabesco, oyun havasi 2025-10-17

Descrizione

Un po' di audacia, un po' di ossessione - e tutto ha preso il via. Tutto intorno sembrano volteggiare sguardi, promesse, frasi ripetute fino all'automatismo. In essi si celano civetteria, potere e apprensione al pensiero che un giorno tutto questo possa svanire. La melodia scivola dolcemente tra “so tutto di te” e “e se improvvisamente non sentissi più una parola?”, a metà strada tra il gioco e la dipendenza.

Il suono è leggero, come la seta, ma nasconde un tremito che non può essere confuso con il freddo. E anche quando tutto sembra sotto controllo, le dita continuano a tendersi per verificare se il sentimento si è dissolto nell'aria. Perché si può essere indipendenti, ma chi rinuncerebbe alla propria piccola follia, se suona così bene?

Testi: Gokce e Esin Iris

Musica: Gokce

Arrangiamento: Canner Tepecik

Mix: Bahadir Sagbash

Mastering: Çağlar Türkmen

Regista del video: Mustafa Ozen

Manager: Haluk Şentürk

Responsabile della produzione: Ozan Karabağ

Direttore della fotografia: Anıl Kılınç

Stile: Yusuf Jan Dirik

Trucco e acconciature: Mutlu Genç

Chitarra: Selahattin Güzeylel

Violini: Istanbul Strings

Ud: Özdemir Güz

Ney: Eyüpkan Acikpaz

Zurna: Halil Çokurekli

Registrazione: Studio Canni Efe Can Tepecik

Testo e traduzione

Originale

Kendi başına buyruk. Herkes peşinde kuyruk.

Parmağımın ucuna doladım.

Herkesin ağını almışım ki bana bakışına kul köle.

Her cümlen ezberimde. Yediğini, içtiğini bilmesem.

Ah, ne yapardım bilmem.

Seni bir gün görmesem. Sesini bile duymasam.

Ne yapardım bilmem. Ne yapardım bilmem.

Seni bir gün görmesem. Sesini bile duymasam.

Ne yapardım bilmem.

Kendi başına buyruk. Herkes peşinde kuyruk.

Parmağımın ucuna doladım.

Herkesin ağını almışım ki bana bakışına kul köle.

Her cümlen ezberimde. Yediğini, içtiğini bilmesem.

Ne yapardım bilmem.

Seni bir gün görmesem. Sesini bile duymasam.

Ne yapardım bilmem. Ne yapardım bilmem.

Seni bir gün görmesem. Sesini bile duymasam.

Ne yapardım bilmem.

Seni bir gün görmesem.

Ah ne yapardım bilmem.

Traduzione italiana

Sii il tuo comando. Tutti lo inseguono.

L'ho avvolto attorno al dito.

Ho preso il controllo della rete di tutti in modo da essere schiavo del modo in cui mi guardano.

Ogni tua frase viene memorizzata. Se non sapessi cosa hai mangiato o bevuto.

Oh, non so cosa farei.

Se un giorno non ti vedo. Se non sento nemmeno la tua voce.

Non so cosa farei. Non so cosa farei.

Se un giorno non ti vedo. Se non sento nemmeno la tua voce.

Non so cosa farei.

Sii il tuo comando. Tutti lo inseguono.

L'ho avvolto attorno al dito.

Ho preso il controllo della rete di tutti in modo da essere schiavo del modo in cui mi guardano.

Ogni tua frase viene memorizzata. Se non sapessi cosa hai mangiato o bevuto.

Non so cosa farei.

Se un giorno non ti vedo. Se non sento nemmeno la tua voce.

Non so cosa farei. Non so cosa farei.

Se un giorno non ti vedo. Se non sento nemmeno la tua voce.

Non so cosa farei.

Se un giorno non ti vedo.

Oh, non so cosa farei.

Guarda il video Ceylan - Ne Yapardım Bilmem

Statistiche del brano:

Ascolti Spotify

Posizioni in classifica Spotify

Posizioni massime

Visualizzazioni YouTube

Posizioni in classifica Apple Music

Shazams Shazam

Posizioni in classifica Shazam