Altri brani di Tuğba Yurt
Descrizione
A volte l'amore è come una serie televisiva in cui la trama è ormai fuori controllo, ma è impossibile smettere di guardarla. Tutto sembra bello: luna piena, luce rosa, promesse... e poi, all'improvviso, dentro di te c'è solo distruzione e autoanalisi. Le parole colpiscono in modo delicato ma preciso, come se nascondessero tutti quei “e se” e “forse ho sbagliato”.
Qui i sentimenti non cantano, litigano. La bellezza convive con la stanchezza, la tenerezza con un ostinato “ma come è possibile”. E tutto questo suona come l'ultima scintilla prima del silenzio, dove anche il dolore sembra estetico, se guardato dalla giusta angolazione.
Testi: Ozlem Melda Gurbay Onur
Musica: Ilker Bayraktar
Arrangiamento: Ilker Bayraktar
Chitarra acustica ed elettrica: Selahattin Guzelel
Basso: Mehmet Ozen
Mixaggio e masterizzazione: Bugra Kunt
Regista: Safa Gulsay
Direttore della fotografia: Muhammet Kaldyrym
Montatore: Emre Er
Colore: Barış Can Esen
Capelli: Mert Kaldyrym
Trucco: Uğur Kıral
Stylist: Seda Solmaz
Testo e traduzione
Originale
Yalanlarında kayboldum.
İzlerdim esnaf halimle.
Sandım ki sen de masumdun.
Paramparçayım sayende.
Bir gece apansızın dolunay gibi doldum taştım.
Niyetim kötü değildi.
Kapkaraydı bir yanım.
Hâlâ tozpembe halde göremez gerçekleri.
Bitmedi, ne istediğini anlamadım.
Hallerin, nedir derdin?
Bilmiyorsun öyle mi? Emin değil mi kalbin?
Söylemesi çok kolay, sevmek zor lakin.
Son sözünü söyledin, dur arkasında bari.
Geçmedin o sevden hiç, benden geç yarim.
Bitmedi, ne istediğini anlamadım.
Hallerin, nedir derdin?
Bilmiyorsun öyle mi? Emin değil mi kalbin?
Söylemesi çok kolay, sevmek zor lakin.
Son sözünü söyledin, dur arkasında bari.
Geçmedin o sevden hiç, benden geç yarim.
Bilmiyorsun öyle mi? Emin değil mi kalbin?
Söylemesi çok kolay, sevmek zor lakin.
Son sözünü söyledin, dur arkasında bari.
Traduzione italiana
Mi sono perso nelle tue bugie.
Lo guardavo da commerciante.
Pensavo che anche tu fossi innocente.
Sono distrutto grazie a te.
Una notte, improvvisamente traboccai come una luna piena.
Le mie intenzioni non erano cattive.
Una parte di me era completamente nera.
Non riesce ancora a vedere la verità in uno stato roseo.
Non è finita, non ho capito cosa volevi.
La tua situazione, cosa diresti?
Non lo sai, vero? Il tuo cuore non è insicuro?
È facile da dire, ma difficile da amare.
Hai detto la tua ultima parola, almeno resta fedele a ciò.
Non sei mai passato da quell'amore, passa da me amore mio.
Non è finita, non ho capito cosa volevi.
La tua situazione, cosa diresti?
Non lo sai, vero? Il tuo cuore non è insicuro?
È facile da dire, ma difficile da amare.
Hai detto la tua ultima parola, almeno resta fedele a ciò.
Non sei mai passato da quell'amore, passa da me amore mio.
Non lo sai, vero? Il tuo cuore non è insicuro?
È facile da dire, ma difficile da amare.
Hai detto la tua ultima parola, almeno resta fedele a ciò.