Altri brani di Yasir Miy
Descrizione
A volte l'amore è come un incendio che si spegne con la benzina, con la testardaggine, con la convinzione che tutto possa ancora essere salvato. Ma poi rimangono solo le pareti, in cui riecheggia ciò che non è stato detto. Dove prima c'era il “noi”, ora c'è solo stanchezza e l'abitudine di aggrapparsi alle macerie.
Eppure in questo dolore c'è qualcosa di stranamente bello, come in un volto in cui ogni ruga conserva la prova che non abbiamo smesso di provare sentimenti. Abbiamo solo imparato a vivere nel freddo, senza aspettare il calore.
Testo e traduzione
Originale
Ben o duvarları kırmak istedim.
Sana benzedim, sen görmedin.
O yalanları tanımak istedim.
Tutunduğum dalı sen besledin.
Yaranın yerini ben mi aldım?
Yalanın sebebi sende kaldı. Yatağım üşüdü sensiz kaldım.
Teslim ol beni benden aldın. Son kalan canımı sen mi aldın?
Kurunun yanında ben niye yandım? Yüzümü bilirsin çok kırışık aldı.
Teslim ol seni benden aldın. Yaranın yerini ben mi aldım?
Yalanın sebebi sende kaldı. Yatağım üşüdü sensiz kaldım.
Teslim ol beni benden aldın.
Son kalan canımı sen mi aldın? Kurunun yanında ben niye yandım?
Yüzümü bilirsin çok kırışık aldı.
Teslim ol seni, benden aldın, benden aldın. Teslim ol seni benden aldın, benden aldın, benden aldın.
Teslim ol seni benden aldın.
Ben o duvarları kırmak istedim.
Sana benzedim, sen görmedin.
O yalanları tanımak istedim.
Tutunduğum dalı sen besledin.
Yaranın yerini ben mi aldım?
Yalanın sebebi sende kaldı. Yatağım üşüdü sensiz kaldım.
Teslim ol beni benden aldın. Son kalan canımı sen mi aldın?
Kurunun yanında ben niye yandım? Yüzümü bilirsin çok kırışık aldı.
Teslim ol seni benden aldın. Yaranın yerini ben mi aldım?
Yalanın sebebi sende kaldı. Yatağım üşüdü sensiz kaldım.
Teslim ol beni benden aldın.
Son kalan canımı sen mi aldın? Kurunun yanında ben niye yandım?
Yüzümü bilirsin çok kırışık aldı.
Teslim ol seni benden aldın, benden aldın, benden aldın.
Teslim ol seni benden aldın.
Traduzione italiana
Volevo rompere quei muri.
Ti assomigliavo, non l'hai visto.
Volevo riconoscere quelle bugie.
Hai nutrito il ramo a cui mi aggrappavo.
Ho sostituito la ferita?
Il motivo della bugia rimane con te. Il mio letto è freddo, sono rimasto senza di te.
Arrenditi, mi hai portato via da me. Hai preso la mia ultima vita rimasta?
Perché mi sono bruciato accanto al tasso di cambio? Sai, la mia faccia ha un sacco di rughe.
Arrenditi, mi sei stato portato via. Ho sostituito la ferita?
Il motivo della bugia rimane con te. Il mio letto è freddo, sono rimasto senza di te.
Arrenditi, mi hai portato via da me.
Hai preso la mia ultima vita rimasta? Perché mi sono bruciato accanto al tasso di cambio?
Sai, la mia faccia ha un sacco di rughe.
Arrenditi, me lo hai preso, me lo hai preso. Arrenditi, ti hai preso da me, ti hai preso da me, ti hai preso da me.
Arrenditi, mi sei stato portato via.
Volevo rompere quei muri.
Ti assomigliavo, non l'hai visto.
Volevo riconoscere quelle bugie.
Hai nutrito il ramo a cui mi aggrappavo.
Ho sostituito la ferita?
Il motivo della bugia rimane con te. Il mio letto è freddo, sono rimasto senza di te.
Arrenditi, mi hai portato via da me. Hai preso la mia ultima vita rimasta?
Perché mi sono bruciato accanto al tasso di cambio? Sai, la mia faccia ha un sacco di rughe.
Arrenditi, mi sei stato portato via. Ho sostituito la ferita?
Il motivo della bugia rimane con te. Il mio letto è freddo, sono rimasto senza di te.
Arrenditi, mi hai portato via da me.
Hai preso la mia ultima vita rimasta? Perché mi sono bruciato accanto al tasso di cambio?
Sai, la mia faccia ha un sacco di rughe.
Arrenditi, ti hai preso da me, ti hai preso da me, ti hai preso da me.
Arrenditi, mi sei stato portato via.