Descrizione
La notte profuma di sale e elettricità. L'aria trema per qualcosa a metà tra il desiderio e lo smarrimento, quando tutto sembra chiaro, ma si ha paura di fare il primo passo. Il tempo scorre: sono le tre, le quattro, le cinque del mattino... Il cervello chiede sonno, ma il corpo si riscalda di un calore interiore, come se in esso si fosse insediata la parola stessa *calore*. Il cuore batte come una linea di basso: regolare, ostinato, senza pause.
È uno di quei casi in cui il silenzio tra le parole è più forte della musica, e un tocco casuale è come una scintilla che brucia la realtà fino a renderla bianca. Tutto il resto diventa superfluo: i confini, la logica, persino il mattino. C'è solo il ritmo che chiama più vicino. E più resisti, più alta è l'onda.
Produttore: Julian
Coproduttore: Lee Monteverde
Autore del testo e della musica: Jeremy Chacon
Autore del testo e della musica: Alexey Vlasenko
Autore del testo e della musica: Henrik Meinke
Autore del testo e della musica: Jonas Kalish
Autore del testo e della musica: Pascal Reinhardt
Autore del testo e della musica: Alma Miettinen
Testo e traduzione
Originale
2 a.m., I'm fading in the dark
Like floating in the ocean
People need the poison
3 a.m., you just touched my hand
And made me lose my focus
I almost didn't notice
And I better know what to do
Who's gonna be the first one to move?
I wanna get closer to you (I wanna get closer to you)
And I better know what to do
Who's gonna be the first one to move?
I wanna get closer to you
I-I-I-I-I was chasing highs 'til I found you
We're doing it in slow-motion, we're doing it in slow-motion
I was chasing highs 'til I found you
You are getting closer in slow-motion
I-I-I-I-I was chasing highs 'til I found you
We're doing it in slow-motion, we're doing it in slow-motion
I was chasing highs 'til I found you
You are getting closer in slow-motion
I'm chasing hi-hi-hi-highs ('til I found you)
I'm chasing hi-hi-hi-highs ('til I found you)
I'm chasing hi-hi-hi-highs ('til I found you)
I'm chasing hi-hi-hi-highs ('til I found you)
(I'm chasing)
4 a.m., almost touching you
Drowning out the noises
In between the voices
5 a.m., there is something more
I caught the look you gave me
Phases going hazy
And I better know what to do
Who's gonna be the first one to move?
I wanna get closer to you (I wanna get closer to you)
And I better know what to do
Who's gonna be the first one to move?
I wanna get closer to you
I-I-I-I-I was chasing highs 'til I found you
We're doing it in slow-motion, we're doing it in slow-motion
I was chasing highs 'til I found you
You are getting closer in slow-motion
I-I-I-I-I was chasing highs 'til I found you
We're doing it in slow-motion, we're doing it in slow-motion
I was chasing highs 'til I found you
You are getting closer in slow-motion
I'm chasing hi-hi-hi-highs ('til I found you)
I'm chasing hi-hi-hi-highs ('til I found you)
I'm chasing hi-hi-hi-highs ('til I found you)
I'm chasing hi-hi-hi-highs ('til I found you)
(I'm chasing)
I-I-I-I-I was chasing highs 'til I found you
We're doing it in slow-motion, we're doing it in slow-motion
I was chasing highs 'til I found you
You are getting closer in slow-motion (baby)
I'm chasing hi-hi-hi-highs (ooh-yeah, ooh-yeah)
I'm chasing hi-hi-hi-highs (I'm chasing)
I'm chasing hi-hi-hi-highs (ooh-yeah, ooh-yeah)
You are getting closer in slow-motion
Traduzione italiana
2 del mattino, sto svanendo nel buio
Come galleggiare nell'oceano
La gente ha bisogno del veleno
3 del mattino, mi hai appena toccato la mano
E mi ha fatto perdere la concentrazione
Quasi non me ne sono accorto
Ed è meglio che sappia cosa fare
Chi sarà il primo a muoversi?
Voglio avvicinarmi a te (voglio avvicinarmi a te)
Ed è meglio che sappia cosa fare
Chi sarà il primo a muoversi?
Voglio avvicinarmi a te
I-I-I-I- Stavo inseguendo le vette finché non ti ho trovato
Lo stiamo facendo al rallentatore, lo stiamo facendo al rallentatore
Stavo inseguendo le vette finché non ti ho trovato
Ti stai avvicinando al rallentatore
I-I-I-I- Stavo inseguendo le vette finché non ti ho trovato
Lo stiamo facendo al rallentatore, lo stiamo facendo al rallentatore
Stavo inseguendo le vette finché non ti ho trovato
Ti stai avvicinando al rallentatore
Sto inseguendo hi-hi-hi-high (finché non ti ho trovato)
Sto inseguendo hi-hi-hi-high (finché non ti ho trovato)
Sto inseguendo hi-hi-hi-high (finché non ti ho trovato)
Sto inseguendo hi-hi-hi-high (finché non ti ho trovato)
(Sto inseguendo)
4 del mattino, quasi toccandoti
Annegando i rumori
Tra le voci
5 del mattino, c'è qualcosa di più
Ho colto lo sguardo che mi hai rivolto
Le fasi diventano confuse
Ed è meglio che sappia cosa fare
Chi sarà il primo a muoversi?
Voglio avvicinarmi a te (voglio avvicinarmi a te)
Ed è meglio che sappia cosa fare
Chi sarà il primo a muoversi?
Voglio avvicinarmi a te
I-I-I-I- Stavo inseguendo le vette finché non ti ho trovato
Lo stiamo facendo al rallentatore, lo stiamo facendo al rallentatore
Stavo inseguendo le vette finché non ti ho trovato
Ti stai avvicinando al rallentatore
I-I-I-I- Stavo inseguendo le vette finché non ti ho trovato
Lo stiamo facendo al rallentatore, lo stiamo facendo al rallentatore
Stavo inseguendo le vette finché non ti ho trovato
Ti stai avvicinando al rallentatore
Sto inseguendo hi-hi-hi-high (finché non ti ho trovato)
Sto inseguendo hi-hi-hi-high (finché non ti ho trovato)
Sto inseguendo hi-hi-hi-high (finché non ti ho trovato)
Sto inseguendo hi-hi-hi-high (finché non ti ho trovato)
(Sto inseguendo)
I-I-I-I- Stavo inseguendo le vette finché non ti ho trovato
Lo stiamo facendo al rallentatore, lo stiamo facendo al rallentatore
Stavo inseguendo le vette finché non ti ho trovato
Ti stai avvicinando al rallentatore (tesoro)
Sto inseguendo hi-hi-hi-high (ooh-sì, ooh-sì)
Sto inseguendo hi-hi-hi-high (sto inseguendo)
Sto inseguendo hi-hi-hi-high (ooh-sì, ooh-sì)
Ti stai avvicinando al rallentatore