Altri brani di Carl Cox
Altri brani di Perry Farrell
Descrizione
Come se lo spazio avesse deciso di ricordarsi del calore. Tutto fluttua: i suoni, il respiro, i confini tra sogno e realtà. Da qualche parte tra le stelle, un uomo seduto su un fungo osserva un fiore che sboccia e improvvisamente riconosce in esso un vecchio amico, non dalla memoria, ma da quel mondo infantile dove i miracoli non richiedono prove.
La musica sembra fondersi al sole: lenta, viscosa, quasi impercettibile, ma allo stesso tempo riempie tutto ciò che la circonda di una strana tenerezza. Non è un calore da cui nascondersi, ma uno in cui ci si può dissolvere senza lasciare traccia, semplicemente permettendosi di non avere fretta e di sentire di nuovo la vita che si risveglia dentro di sé.
Testo e traduzione
Originale
Take the force of you
To win the force of me
To pierce the atmosphere
At escape velocity, ah
And that time that came to be
It was our destiny
We built a love museum
For all the world to see, ah
That time that came to be
It was our destiny
We built a love museum
For all the world to see
Ah, Joya
Ah, Joya
Ah, Joya
Ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Ah, Joya
Ah, Joya
Sitting on a mushroom
Watching a flower bloom
Running into a childhood friend
That you never thought you'd see again
In a Doc Martin shoebox
Listening to Carl Cox
Bright yellow kayak
With Salma Hayek
Let's raise a cup to deliverance
And another cup to blessing
We can live our life in suffering
Or live our life in Joya
Live our life in Joya
Ah, Joya
Ah, Joya
Ah, Joya
Ah, Joya
Joya
Joya
Ah, Joya
Ah, Joya
Traduzione italiana
Prendi la tua forza
Per vincere la mia forza
Per bucare l'atmosfera
Alla velocità di fuga, ah
E quella volta arrivò
Era il nostro destino
Abbiamo costruito un museo dell'amore
Perché tutto il mondo possa vederlo, ah
Quella volta che è arrivata
Era il nostro destino
Abbiamo costruito un museo dell'amore
Perché tutto il mondo possa vederlo
Ah, Gioia
Ah, Gioia
Ah, Gioia
Ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Ah, Gioia
Ah, Gioia
Seduto su un fungo
Guardare un fiore sbocciare
Incontrare un amico d'infanzia
Che non avresti mai pensato di rivedere
In una scatola da scarpe di Doc Martin
Ascoltando Carl Cox
Kayak giallo brillante
Con Salma Hayek
Alziamo una coppa alla liberazione
E un'altra tazza per benedire
Possiamo vivere la nostra vita nella sofferenza
Oppure vivi la nostra vita a Joya
Vivi la nostra vita a Joya
Ah, Gioia
Ah, Gioia
Ah, Gioia
Ah, Gioia
Joya
Joya
Ah, Gioia
Ah, Gioia