Descrizione
Compositore: Anabel
Compositore: Jonathan Cain
Compositore: RXL
Compositore: Mehdi Mayor
Autore del testo: Anabel
Autore del testo: Igit
Testo e traduzione
Originale
Je n'attends plus sur le quai des gares des trains
Qui ne viennent pas, ou toujours en retard
Moi, je marche droit
Je n'attends plus les guerres du soir où tout
Finit en faux pas, les lumières dans le noir
Il était une fois
Puisque des rêves de petite fille je n'aurai que les miettes
Je n'attends plus la vie parfaite
Je n'attends plus que l'on me dise en qui il faut que je me déguise
Je n'attends plus le prince charmant ni le futur comme avant
Tu sais des rêves de petite fille, j'en avais plein la tête
Mais je n'attends plus, non, je n'attends plus
La vie parfaite
J'passe plus mes nuits devant le miroir à voir
Une autre que moi, celle qui se compare
À tous ceux qu'elle voit
Je n'attends plus le bon regard à toutes celles pour qui on se bat
Celles dont on s'empare
Je fais le choix
Ça y est, les rêves de petite fille, j'les jette par la fenêtre
Je n'attends plus pour être honnête
Je n'attends plus que l'on me dise en qui il faut que je me déguise
Je n'attends plus le prince charmant ni le futur comme avant
Tu sais des rêves de petite fille, j'en avais plein la tête
Mais je n'attends plus, non, je n'attends plus
La vie parfaite
Je n'attends plus que l'on me dise en qui il faut que je me déguise
Je n'attends plus le prince charmant ni le futur comme avant
Tu sais des rêves de petite fille, j'en avais plein la tête
Mais je n'attends plus, non, je n'attends plus
Je n'attends plus que l'on me dise en qui il faut que je me déguise
Je n'attends plus le prince charmant ni le futur comme avant
Tu sais des rêves de petite fille, j'en avais plein la tête
Mais je n'attends plus, non, je n'attends plus
La vie parfaite
Traduzione italiana
Non aspetto più sul binario della stazione ferroviaria
Che non arrivano, o sono sempre in ritardo
Io cammino dritto
Non aspetto più le guerre serali dove tutto
Finisce con un passo falso, luci nel buio
C'era una volta
Dei sogni di bambina avrò solo le briciole
Non aspetto più la vita perfetta
Non aspetto più che mi venga detto da chi dovrei travestirmi
Non aspetto più il Principe Azzurro o il futuro come prima
Conosci i sogni delle bambine, ne avevo la testa piena
Ma non aspetto più, no, non aspetto più
La vita perfetta
Non passo più le notti davanti allo specchio a vedere
Qualcun'altra oltre a me, colei che si confronta
A tutti quelli che vede
Non mi aspetto più uno sguardo buono da tutti coloro per i quali combattiamo
Quelli che prendiamo
Faccio la scelta
Ecco, i sogni di una bambina li butto dalla finestra
Non aspetto oltre, a dire il vero
Non aspetto più che mi venga detto da chi dovrei travestirmi
Non aspetto più il Principe Azzurro o il futuro come prima
Conosci i sogni delle bambine, ne avevo la testa piena
Ma non aspetto più, no, non aspetto più
La vita perfetta
Non aspetto più che mi venga detto da chi dovrei travestirmi
Non aspetto più il Principe Azzurro o il futuro come prima
Conosci i sogni delle bambine, ne avevo la testa piena
Ma non aspetto più, no, non aspetto più
Non aspetto più che mi venga detto da chi dovrei travestirmi
Non aspetto più il Principe Azzurro o il futuro come prima
Conosci i sogni delle bambine, ne avevo la testa piena
Ma non aspetto più, no, non aspetto più
La vita perfetta