Altri brani di Lele
Descrizione
Qui l'amore non suona come tenerezza, ma come un giuramento. Solenne, come se fosse pronunciato sotto la cupola di una chiesa, dove persino l'aria trema per la gravità del momento. Ogni riga non parla di romanticismo, ma della promessa di restare insieme, nonostante tutto, anche se “tutto” significa la morte. E ci credi davvero: questi due andrebbero davvero insieme da Dio, abbracciati, ostinatamente e fino alla fine.
Nella melodia si percepisce quella rara tranquillità che si prova quando la paura svanisce e rimangono solo il calore e l'inevitabilità. Non è qualcosa che si scrive per fare effetto. È come un vecchio anello d'argento: si è annerito, ma è diventato solo più prezioso.
Testo e traduzione
Originale
Zi e ți-am jurat iubire.
Hoy te ni tala te.
Dragostea noastră rămâne.
În piept și în colul meu.
Am făcut legământ.
Cu sânge și lacrime.
Dacă tu pățești ceva.
Chiar atunci mor și eu.
Dacă ar fi să murim amândoi, eu doar.
S-ar ajunge mă împreună sus la Dumnezeu, la poartă, în genunchi eu l-aș ruga să nu ne despartă.
Să rămânem împreună și în iad, dacă ne bagă.
Dacă ar fi să murim amândoi, eu doar.
S-ar ajunge mă împreună sus la Dumnezeu, la poartă, în genunchi eu l-aș ruga să nu ne despartă.
Să rămânem împreună și în iad, dacă ne bagă.
Nu must pe tine.
Nici măcar gândul de moarte.
Mi-e cea mai mare frică.
E să nu te mai am aproape.
Dacă pot să te iubesc.
Nici tu de unde să știi?
Mi-ar sta inima în loc.
Dacă-n viața mea n-ai fi.
Dacă ar fi să murim amândoi, eu doar.
S-ar ajunge mă împreună sus la Dumnezeu, la poartă, în genunchi eu l-aș ruga să nu ne despartă.
Să rămânem împreună și în iad, dacă ne bagă.
Dacă ar fi să murim amândoi, eu doar.
S-ar ajunge mă împreună sus la Dumnezeu, la poartă, în genunchi eu l-aș ruga să nu ne despartă.
Să rămânem împreună și în iad, dacă ne bagă.
Traduzione italiana
È il giorno in cui ti ho giurato amore.
Hoy te ni tala te.
Il nostro amore rimane.
Nel petto e nel collo.
Ho stretto un patto.
Con sangue e lacrime.
Se soffri qualcosa.
In quel momento muoio anch'io.
Se dovessimo morire entrambi, solo io.
Insieme raggiungeremmo Dio, alla porta, in ginocchio lo pregherei di non separarci.
Restiamo insieme all'inferno, se possiamo.
Se dovessimo morire entrambi, solo io.
Insieme raggiungeremmo Dio, alla porta, in ginocchio lo pregherei di non separarci.
Restiamo insieme all'inferno, se possiamo.
Non mi importa di te.
Neppure il pensiero della morte.
È la mia più grande paura.
Non ti ha più intorno.
se posso amarti
Come fai a saperlo?
Il mio cuore si fermerebbe.
Se non fossi nella mia vita.
Se dovessimo morire entrambi, solo io.
Insieme raggiungeremmo Dio, alla porta, in ginocchio lo pregherei di non separarci.
Restiamo insieme all'inferno, se possiamo.
Se dovessimo morire entrambi, solo io.
Insieme raggiungeremmo Dio, alla porta, in ginocchio lo pregherei di non separarci.
Restiamo insieme all'inferno, se possiamo.