Altri brani di TESTSET
Descrizione
Regista: Terutada Murao
Fotografia: Wataru Umeda
Moriro Miyamoto
Rei Otabe
Sho Nakajima
Prodotto e arrangiato da TESTSET.
Testo e traduzione
Originale
See your plastic face, trapped in inner space.
Losing myself,
I drop the human race.
I'm like a gaucho in the sky.
Companies and gates, we're all neutralized.
But enemies inside still got me hypnotized.
The threat's more than meets the eye.
Neuromancer, who's your master?
Neuromancer, operator.
A new future.
Shredding in the night like a dying acolyte.
No more alibis for a neuro-strained life.
We're like a million fireflies.
Two of us dividing, falling into pieces.
Styrofoam burning, running hard.
Neuromancer, come the winter.
Neuromancer, take me over.
Neuromancer, what's the answer?
Neuromancer, operator.
A new future, or no future.
Neuromancer.
Traduzione italiana
Guarda la tua faccia di plastica, intrappolata nello spazio interiore.
Perdere me stesso,
Lascio cadere la razza umana.
Sono come un gaucho nel cielo.
Aziende e cancelli, siamo tutti neutralizzati.
Ma i nemici all'interno mi hanno comunque ipnotizzato.
La minaccia è più di quanto sembri.
Neuromante, chi è il tuo padrone?
Neuromante, operatore.
Un nuovo futuro.
Distruggendo nella notte come un accolito morente.
Niente più alibi per una vita neuro-stressata.
Siamo come un milione di lucciole.
Due di noi che si dividono, cadono a pezzi.
Polistirolo che brucia, corre forte.
Neuromante, vieni l'inverno.
Neuromante, portami tu.
Neuromante, qual è la risposta?
Neuromante, operatore.
Un nuovo futuro, o nessun futuro.
Neuromante.