Altri brani di J Abecia
Descrizione
All'esterno sembra che tutto sia a posto: andatura sicura, sguardo fiducioso, persino il sorriso non tradisce nulla. Ma all'interno è un museo di crepe, ognuna con un cartello che dice “non toccare, fa male”. Qui il peso della leggenda, là il ricordo dell'infanzia, dove troppo presto si è dovuto capire che il silenzio è un'armatura. Sembra di essere vivi, sembra di resistere, ma a volte si vorrebbe scomparire, tanto da non sentire più il peso.
Eppure rimani lì. Sotto la pioggia, sotto i giudizi altrui, senza una condanna, ma con la sensazione di non dover più giustificarti davanti a nessuno. Sopporti la tempesta, non credi a nessuno e comunque non ti arrendi. Perché anche se il cuore è lacerato, continua a battere. Anche se non sempre secondo le regole.
Testo e traduzione
Originale
Por fuera se ve todo muy bonico
Pero algunos estamos rotos por dentro
Cargo el peso de un líder, la carga de un mito
La mirada de un niño que ha callado to lo malo que ha visto
Tengo que aguantar mucho más de lo que aguanté
Tengo que escuchar algo que no quiero saber
Tengo que arrastrar una historia mal contá
Menos mal que Dios me conoce bien
Solo sé, solo sé
Solo sé, solo sé qué es sufrir
No sé en quién confiar (no sé en quién confiar)
A veces, a veces quiero vivir
Y otras, me quiero matar (me quiero matar)
Solo sé, solo sé qué es sufrir
No sé en quién confiar (no sé en quién confiar)
A veces, a veces quiero vivir
Y otras, me quiero matar
Pero aquí sigo
En el mismo sitio, pero aquí sigo
Aguantando la tormenta, pero aquí sigo
Con jueces y sin juicio, pero aquí sigo
Sin dudar de mis principios, pero aquí sigo
En el mismo sitio, pero aquí sigo
Aguantando la tormenta, pero aquí sigo
Con jueces y sin juicios, pero aquí sigo
Sin dudar de mis principios
Solo sé, solo sé qué es sufrir
No sé en quién confiar (no sé en quién confiar)
A veces, a veces quiero vivir
Y otras, me quiero matar (me quiero matar)
Solo sé, solo sé qué es sufrir
No sé en quién confiar (no sé en quién confiar)
A veces, a veces quiero vivir
Y otras, me quiero matar (solo sé)
Solo sé, solo sé qué es sufrir
No sé en quién confiar (no sé en quién confiar)
A veces, a veces quiero vivir
Y otras, me quiero matar (me quiero matar)
Solo sé, solo sé qué es sufrir
No sé en quién confiar (no sé en quién confiar)
A veces, a veces quiero vivir
Y otras, me quiero matar
Traduzione italiana
Dall'esterno sembra tutto molto bello
Ma alcuni di noi sono distrutti dentro
Porto il peso di un leader, il peso di un mito
Lo sguardo di un bambino che ha taciuto le cose brutte che ha visto
Devo sopportare molto più di quanto ho sopportato
Devo sentire qualcosa che non voglio sapere
Devo trascinare una brutta storia raccontata
Per fortuna Dio mi conosce bene
Sappi e basta, sappi e basta
So solo, so solo cosa vuol dire soffrire
Non so di chi fidarmi (non so di chi fidarmi)
A volte a volte voglio vivere
E altri, voglio uccidermi (voglio uccidermi)
So solo, so solo cosa vuol dire soffrire
Non so di chi fidarmi (non so di chi fidarmi)
A volte a volte voglio vivere
E altri, voglio uccidermi
Ma eccomi ancora qui
Nello stesso posto, ma sono ancora qui
Resistere alla tempesta, ma sono ancora qui
Con i giudici e senza processo, ma eccomi ancora qui
Senza dubitare dei miei principi, ma eccomi ancora qui
Nello stesso posto, ma sono ancora qui
Resistere alla tempesta, ma sono ancora qui
Con i giudici e senza processi, ma sono fermo qui
Senza dubitare dei miei principi
So solo, so solo cosa vuol dire soffrire
Non so di chi fidarmi (non so di chi fidarmi)
A volte a volte voglio vivere
E altri, voglio uccidermi (voglio uccidermi)
So solo, so solo cosa vuol dire soffrire
Non so di chi fidarmi (non so di chi fidarmi)
A volte a volte voglio vivere
E altri, voglio uccidermi (lo so e basta)
So solo, so solo cosa vuol dire soffrire
Non so di chi fidarmi (non so di chi fidarmi)
A volte a volte voglio vivere
E altri, voglio uccidermi (voglio uccidermi)
So solo, so solo cosa vuol dire soffrire
Non so di chi fidarmi (non so di chi fidarmi)
A volte a volte voglio vivere
E altri, voglio uccidermi