Descrizione
È come se il cuore recitasse in una stupida serie televisiva sull'amore, con passione, drammaticità e l'immancabile “perché è tutto così difficile”. Le parole suonano come una confessione a metà, detta a denti stretti, quando le emozioni hanno già smesso di ribollire, ma continuano comunque a non lasciarti andare. Qui ci sono le labbra con il sapore del rossetto, la minuscola speranza di un “appoggiati a me” e il malvagio “mi hai bruciato”, tutto mescolato come in un cocktail scadente che comunque finisci di bere fino all'ultima goccia.
Il brano racchiude in sé quel sottile momento tra rabbia e malinconia, quando non sai più se andartene o rischiare ancora una volta. In esso il fuoco non solo brucia, ma illumina: è proprio di questa luce che vuoi riscaldarti, anche se le dita sono già bruciate.
Testi e musica: Ilbey Muslu
Arrangiamento: Boray Şengür
Mixaggio e masterizzazione: Boray Şengür
Produzione: Gram Music
Produttore: Oğuzhan Güngörmüş
Testo e traduzione
Originale
Sevgilim beni yaktın.
Nerde bu aklım?
Bıktım usandım. Yeminle etsin biri yardım bana. Sevgilim beni yaktın.
Nerde bu aklım?
Bıktım usandım. Yeminle etsin biri yardım bana.
Ben de istedim yanında olmak. Bu kadar sorun varken inan olmaz.
Kimse görmez, derdimi duymaz. Ne olurdu kucağımda bi olsan. İnan ben de bıktım hatalardan.
Yüreğimde sönmez ateş kordan. Prenses beni saymadın adamdan.
Sensiz düştüm kayalardan.
Sevgilim beni yaktın.
Nerde bu aklım?
Bıktım usandım. Yeminle etsin biri yardım bana. Sevgilim beni yaktın.
Nerde bu aklım?
Bıktım usandım. Yeminle etsin biri yardım bana.
Hadi sözlerime aldan. Baka kaldım gözlerine hasta.
Yaklaş kucağıma yaslan. Lipstick tadı dudakta.
Senle olmak istedim. Bu muydu nefret bedeli?
Öderiz yorma kendini. Bir bilsen neler ödendi.
Sevgilim beni yaktın.
Nerde bu aklım?
Bıktım usandım. Yeminle etsin biri yardım bana. Sevgilim beni yaktın.
Nerde bu aklım?
Bıktım usandım. Etsin biri yardım bana. Sevgilim beni yaktın.
Traduzione italiana
Tesoro mio, mi hai bruciato.
Dove ho la testa?
Sono stufo. Lo giuro, qualcuno mi aiuti. Tesoro mio, mi hai bruciato.
Dove ho la testa?
Sono stufo. Lo giuro, qualcuno mi aiuti.
Anch'io volevo stare con te. Non puoi crederci quando ci sono così tanti problemi.
Nessuno vede o sente i miei problemi. Cosa accadrebbe se fossi tra le mie braccia? Credimi, anch'io sono stanco degli errori.
C'è un fuoco inestinguibile nel mio cuore. Principessa, non mi hai escluso dall'uomo.
Sono caduto dalle rocce senza di te.
Tesoro mio, mi hai bruciato.
Dove ho la testa?
Sono stufo. Lo giuro, qualcuno mi aiuti. Tesoro mio, mi hai bruciato.
Dove ho la testa?
Sono stufo. Lo giuro, qualcuno mi aiuti.
Andiamo, non lasciarti ingannare dalle mie parole. Ti fissavo negli occhi, nauseato.
Avvicinati e appoggiati alle mie ginocchia. Il sapore del rossetto è sulle labbra.
Volevo stare con te. Era questo il prezzo dell'odio?
Pagheremo noi, non stancarti. Se solo sapessi quanto è stato pagato.
Tesoro mio, mi hai bruciato.
Dove ho la testa?
Sono stufo. Lo giuro, qualcuno mi aiuti. Tesoro mio, mi hai bruciato.
Dove ho la testa?
Sono stufo. Qualcuno per favore mi aiuti. Tesoro mio, mi hai bruciato.