Brani
Artisti
Generi
Copertina del brano JE NE SERAI JAMAIS.

JE NE SERAI JAMAIS.

4:06indie-pop francese, pop francese 2025-10-03

Altri brani di Zélie

  1. CE CORPS.
  2. IL L'A DIT.
  3. COPINES?
Tutti i brani

Descrizione

Le parole qui suonano come un manifesto per coloro che sono sempre “troppo”: troppo rumorosi, troppo onesti, troppo vivaci. In ogni strofa c'è una confessione delle proprie debolezze, ma con la stessa forza dei sogni di grandezza. La musica riprende questa sensazione: non è liscia, ma come se avesse delle sbavature, come la pelle dopo i graffi: acuta, sincera, autentica.

Non è una storia di sconfitta, ma un inno al movimento ostinato in avanti, anche se la danza risulta goffa e la voce si spezza. Qui non c'è nessuna “perfetta”, ma c'è chi urla, piange, cade e si rialza per cercare di arrivare più in alto. Con un suono del genere non fa paura essere imperfetti, anzi, sembra che sia proprio così che si raggiunge il cielo.

Regista Leanda Heller

Produttore: Mater Premier

Coreografa Lois Assal

Produttore esecutivo Jennifer Sarkis

Produttore lineare Lisa Gambini

Assistente di produzione Tom Lavigne

Responsabile di reparto Sasha Yesi

Unità Fanny De Francesco

1° AD Jacques Mady

Direttore della fotografia Gary Bialas

1° assistente operatore Vasily Devincha

Capo elettricista Mickaël Delmas

Best Boy Morgan Fernandez

Best Boy Gaëtan Bertot

Best Boy Elliot Di Carlo

Stagista Best Boy Maxence Delahaye

Key Grip Choco - Jérémy Baden

Grip Paul-Alexandre Hergott

Stagista Grip Emeric Beck

Stylist Roman Buche

Assistente stilista Joséphine Gasso

MUA Chloé Kozak

Proiezione Gilles Stu Pott

Set design Lea Leray Rono e Isra-Maria Jerui

Ballerina Yena Diwol

Ballerino Kendrick

Ballerina Fien Lankriet

Ballerina Imane Kamali

Ballerina Joyce

Ballerino Leon

Ballerino Hugo Olanyon

Ballerino Gabriel Ramos Dos Anos

Post-produzione Purple Martin

Post-produttore Conor Joyce

Montatore Fleming Mason

Correzione colore Alexis Muller

Testo e traduzione

Originale

Je ne serai jamais, jamais

Jamais, jamais

Je ne serai jamais celle qui dort bien

Huit heures par nuit, jolis rêves jusqu'à l'aurore

Non, je serai toujours celle qui sort trop

La peur, l'ennui, oui, je les rejette et alors?

Je ne serai jamais celle qu'on appelle

Ou celle qui te rappelle

Parce que je t'ai fait croire que jamais, jamais

Je n'aurai besoin d'aide

En voilà un truc faux

Allez, dis-le, tu as tant besoin d'elle

Je ne serai jamais complètement fière, moi

Butée, pudique, voulant toujours mieux qu'hier, quoi?

T'as jamais rêvé d'être la première, toi?

Aimée, unique et plus jamais laissée derrière

Je ne serai jamais sublime et jamais grande

Jamais cette fille à qui tu demandes

"Veux-tu danser?"

"Veux-tu danser avec moi?"

Non, je serai celle qui essaye d'être une grande

Viser le ciel sans qu'on lui demande

Veux-tu le toucher?

Je veux le toucher, moi

Je ne serai jamais sublime et jamais grande

Jamais cette fille à qui tu demandes

"Veux-tu danser?"

"Veux-tu danser avec moi?"

Non, je serai celle qui essaye d'être une grande

Viser le ciel sans qu'on lui demande

Veux-tu le toucher? (Veux-tu?)

Je veux le toucher, moi

Je ne serai jamais celle qui contrôle tout

Les cris, les pleurs, foutue pression sur mes épaules

Non, je serai toujours celle qui s'écroule, ouais

Je crie, je pleure, au moins jamais je ne refoule

Je ne serai jamais celle qui se tait quand un autre la tue

Quitte à c'qu'un ami devienne inconnu

Oui, ça fera mal mais

En voilà un truc vrai, dis-le

Allez, dis, c'est pas c'que tu méritais

Je ne serai jamais sublime et jamais grande

Jamais cette fille à qui tu demandes

"Veux-tu danser?"

"Veux-tu danser avec moi?"

Non, je serai celle qui essaye d'être une grande

Viser le ciel sans qu'on lui demande

Veux-tu le toucher?

Je veux le toucher, moi

Je ne serai jamais sublime et jamais grande

Jamais cette fille à qui tu demandes

"Veux-tu danser?"

"Veux-tu danser avec moi?"

Non, je serai celle qui essaye d'être une grande

Viser le ciel sans qu'on lui demande

Veux-tu le toucher? (Veux-tu?)

Je veux le toucher moi (je veux le toucher moi)

Je ne serai jamais sublime et jamais grande

Jamais cette fille à qui tu demandes

"Veux-tu danser?"

"Veux-tu danser avec moi?"

Non, je serai celle qui essaye d'être une grande

Viser le ciel sans qu'on lui demande

Veux-tu le toucher?

Je veux le toucher, moi

Je veux le toucher, moi

Traduzione italiana

Non lo sarò mai, mai

Mai, mai

Non sarò mai quello che dorme bene

Otto ore a notte, sogni d'oro fino all'alba

No, sarò sempre quello che esce troppo

Paura, noia, sì, le rifiuto, e allora?

Non sarò mai chiamato

O quello che te lo ricorda

Perché te l'ho fatto credere mai, mai

Non avrò bisogno di alcun aiuto

Ecco qualcosa che non va

Dai, dillo, hai così tanto bisogno di lei

Non ne sarò mai completamente orgoglioso

Testardo, modesto, che vuole sempre meglio di ieri, cosa?

Hai mai sognato di essere il primo?

Amato, unico e mai più abbandonato

Non sarò mai sublime e mai grande

Mai quella ragazza a cui chiedi

"Vuoi ballare?"

"Ballerai con me?"

No, sarò io a cercare di diventare grande

Punta al cielo senza che ti venga chiesto

Vuoi toccarlo?

Voglio toccarlo

Non sarò mai sublime e mai grande

Mai quella ragazza a cui chiedi

"Vuoi ballare?"

"Ballerai con me?"

No, sarò io a cercare di diventare grande

Punta al cielo senza che ti venga chiesto

Vuoi toccarlo? (Lo farai?)

Voglio toccarlo

Non sarò mai quello che avrà il controllo

Le urla, i pianti, la dannata pressione sulle mie spalle

No, sarò sempre quello che cade a pezzi, sì

Urlo, piango, almeno non reprimo mai

Non sarò mai quello che resta in silenzio quando qualcun altro la uccide

Anche se questo significa che un amico diventa sconosciuto

Sì, farà male ma

Ecco una cosa vera, dillo

Dai, dillo, non è quello che meritavi

Non sarò mai sublime e mai grande

Mai quella ragazza a cui chiedi

"Vuoi ballare?"

"Ballerai con me?"

No, sarò io a cercare di diventare grande

Punta al cielo senza che ti venga chiesto

Vuoi toccarlo?

Voglio toccarlo

Non sarò mai sublime e mai grande

Mai quella ragazza a cui chiedi

"Vuoi ballare?"

"Ballerai con me?"

No, sarò io a cercare di diventare grande

Punta al cielo senza che ti venga chiesto

Vuoi toccarlo? (Lo farai?)

Voglio toccarlo (voglio toccarlo)

Non sarò mai sublime e mai grande

Mai quella ragazza a cui chiedi

"Vuoi ballare?"

"Ballerai con me?"

No, sarò io a cercare di diventare grande

Punta al cielo senza che ti venga chiesto

Vuoi toccarlo?

Voglio toccarlo

Voglio toccarlo

Guarda il video Zélie - JE NE SERAI JAMAIS.

Statistiche del brano:

Ascolti Spotify

Posizioni in classifica Spotify

Posizioni massime

Visualizzazioni YouTube

Posizioni in classifica Apple Music

Shazams Shazam

Posizioni in classifica Shazam