Altri brani di EGE!
Descrizione
Il luppolo amaro-dolce della notte, in cui le parole arrivano in ritardo e i sentimenti si esauriscono prima del tempo. Qui tutto è come fiori appassiti in un vecchio vaso: un tempo promettevano vita, ora ricordano solo speranze sepolte. I muri eretti tra i cuori sono dipinti con colori bellissimi, ma rimangono comunque muri.
Sembra una confessione a colui che è diventato allo stesso tempo la preghiera più grande e il peccato più grave. Centinaia di volti - giorni bianchi, tocchi leggeri - e a uno solo tocca la notte più buia. E in questa oscurità c'è una strana attrazione: si vorrebbe scappare, ma le gambe riportano indietro verso chi ferisce e chiama.
Testo e traduzione
Originale
Artık önemi yok, ne dediysem anlar
Ve tek gecede gitti bizi biz yapan insanlar
Geç kalmış sözler çiçeklere benzer
Ama geçti zaman, mezar çiçeklerden ne anlar?
Lanet gibi gelir artık bana soyadım
Ve hak etmeyen bütün bahçeleri neden suladım?
(Haberin yok)
Aramıza ördüğün duvarı sevdiğin renklere boyadım
Bekledim sonunu, bu yangın hiç sönmez mi?
Ruhun duymadı da gözler bunu görmez mi?
İstеğin ne, söyle, sokaklarda ölmem mi?
En büyük duamdın, artık sеn en büyük tövbemsin
Çıkarcı dostlar hemen terk etsin beni
Kırsal olan bütün aşklara da "Merkezsin" dedim
"Hepsinden farklısın" diyenler oturdu karşıma
"Artık sen de herkessin" dedi
Gelemez
Herkese koşar ama bana bi' adım bile hiç gelemez (oh)
Nedense beni sevemez (oh)
Geceden
Herkese beyaz gönlü ama bana daha kara geceden (oh)
Daha kara geceden (oh), wow
Saçmalarım, biliyorum, ben de özlediğimde
Dönemem katilime, o her defa "Dön" dediğinde
Gözler de yalan söylermiş
Bunu gözlerimle gördüm senin gözlerinde
Küçük sorun gece büyük acı doğurur
Ağlamayı bilmem asla bunca zaman gülüyo'ken
Seninle olan defteri kapatsam n'olur?
Bütün sayfalarını ezbere biliyo'ken
Gelemez (oh)
Herkese koşar ama bana bi' adım bile hiç gelemez (oh)
Nedense beni sevemez (oh)
Geceden
Herkese beyaz gönlü ama bana daha kara geceden (oh)
Daha kara geceden (oh), wow
Traduzione italiana
Non ha più importanza, capisce qualunque cosa dica
E se ne sono andate in una notte, le persone che ci hanno reso quello che siamo
Le parole tardive sono come i fiori
Ma il tempo è passato, cosa ne sa la tomba dei fiori?
Il mio cognome adesso mi sembra una maledizione.
E perché ho annaffiato tutti i giardini immeritevoli?
(Non ne hai idea)
Ho dipinto il muro che hai costruito tra noi con i colori che ami
Ho aspettato la fine, questo fuoco non si spegnerà mai?
La tua anima non l'ha sentito, ma i tuoi occhi non lo vedono?
Dimmi, cosa vuoi? Dovrei morire per strada?
Eri la mia più grande preghiera, ora sei il mio più grande pentimento
Gli amici egoisti dovrebbero lasciarmi immediatamente
Ho detto "Tu sei il centro" a tutti gli amori rurali
Quelli che dicevano "Sei diverso da tutti loro" si sedevano davanti a me
"Adesso siete tutti anche voi" disse
non posso venire
Corre verso tutti ma non riesce mai a fare un passo verso di me (oh)
Per qualche motivo non può amarmi (oh)
dalla notte
Cuore bianco per tutti ma per me più nero della notte (oh)
Più nero della notte (oh), wow
Sono una sciocchezza, lo so, quando mi manca anch'io
Non posso tornare dal mio assassino, ogni volta che dice "Torna indietro"
Anche gli occhi mentono
L'ho visto con i miei occhi nei tuoi occhi
Un piccolo problema crea un grande dolore durante la notte
Non so mai come piangere quando ho riso per tutto questo tempo
E se chiudessi il libro con te?
Quando conosci tutte le pagine a memoria
Non posso venire (oh)
Corre verso tutti ma non riesce mai a fare un passo verso di me (oh)
Per qualche motivo non può amarmi (oh)
dalla notte
Cuore bianco per tutti ma per me più nero della notte (oh)
Più nero della notte (oh), wow