Descrizione
Una sensazione profonda, come se qualcuno mettesse ordinatamente in fila le preoccupazioni notturne e le appendesse a una corda, per farle asciugare all'aria aperta. La città fuori dalla finestra guarda con gli occhi socchiusi: denti e pugni serrati, piani, fumo di sigaretta, volti assonnati - e tutto questo accompagnato da un mantra ragionevole, un po' rude, secondo cui la libertà non sta nella fuga, ma nella capacità di non perdere se stessi. Le cose semplici – un sorriso, una preghiera, una tazza di pioggia – improvvisamente sembrano meno ridicole dei pacchetti e dei trofei che hanno riempito la casa, ma non hanno riscaldato il cuore.
C'è una leggera stanchezza per lo spettacolo: le persone sembrano arlecchini alla fiera, ma dentro di loro c'è un deserto di giocattoli e gadget. Ma allo stesso tempo si percepisce una silenziosa determinazione: si raccolgono i frammenti, si strappano le vecchie scenografie e si rialza la tenda-cuore, sotto la quale sono cucite le tempeste. Nessuna filosofia cupa, piuttosto un biglietto con un buon consiglio: meno zombie, più ascolto di sé stessi, a volte basta scendere alla prima fermata e guardare il mondo senza filtri.
Il tono ironico e caloroso non condanna, ma invita, lentamente, senza pathos. Come se qualcuno sussurrasse che la felicità non sta nell'armadio con i vestiti o nell'auto della pubblicità, ma nella capacità di non essere ostaggio delle circostanze: mantenere la rotta, cercare schemi, scendere i gradini e non dimenticare di sorridere quando piove ancora.
Testo e traduzione
Originale
Sunt și angrii când parcă ne ia Dumnezeu mințile și nu vedem nimic.
Eu e gratuit să ne zâmbim. Ba chiar mai mult, putem vorbi când ne întâlnim.
Sunt eu tăcut. Tu nu mă știi, dar nu sunt genul prefăcut. Am multe pe cap, doar atât.
Un zâmbet sincer s-ar putea să ajute.
Cu toții am trecut, frate, prin vrute și nevrute. Am încercat de toate, dar mintea nu vrea să uită.
Te sprinji de realitate, dimensiuni necunoscute. Credeam că-i libertate. Am fi fugit, dar n-aveam unde.
Decoruri sumbre, subsoluri, suflete flămânde, priviri pierdute, copii cu mințile corupte ce au văzut multe. Dar n-a fost nimeni să-i asculte.
Prăpăstii abrupte de pe margini. Noi priveam în gol.
Inima mea e un cor sub care am trecut furtuni. De multe ori mă întreb ce m-a ținut prins de pământ când mă lovește rău.
Iau piesele și le adun. Amintez tuturor că Dumnezeu e sus și pun.
El m-a învățat să întorc obrazul, nu să mă răspund.
Să stau departe de necazuri, să îmi văd de drum.
Să nu țin cont ce arată ceasul, că nu-i lucru sfânt să-i urmez mereu doar glasul și va fi de-ajuns. Privesc de sus orașul, dinți și pumni strânși.
Mă fură peisajul iarăși. Am fumat prea mult. Am păstrat ambalajul tot eu, scriitorul.
Am schimbat doar etajul. Încă un nivel trecut.
Fără dragoste, durerea și înfrângerea sunt doar durere și înfrângere.
Nimic altceva.
Dragostea însă le face să devină frumuseți și înțelepciuni.
Am visat mult la ce am acum.
Dar îți zic sincer, mereu apare altceva care-ți rămâne în minte. Vrei o mașină nouă? Poate o casă nouă.
Fata din lift ce ți-a zâmbit și a urcat la nouă. Mai vrei o viață, două să apuci să le guști pe toate.
Bucură-te când plouă, pământul o să dea roade.
Azi prea avem de toate, de-asta facem și figuri. Mai dă-le-n firma mea că te fac să suferi prea mult.
Nimic din ce ai avut nu te-a făcut mai fericit. Plăcerile sunt de moment niște mici bucurii.
Azi e o nouă zi. Ce ți-ai luat ieri nu te mai mișcă.
Casa e plină de prostii, inima goală, tristă. Nu renunța, rezistă, o să înțelegi într-un final.
Atunci când cauți mai puțin, soluțiile apar. Totul devine clar de multe ori când închizi ochii.
Găsește un tipar tăcut. Încearcă să te apropii. Nu umbla ca un zombie.
Folosește-ți mintea, frate. Știu că-s multe necunoscute într-o ecuație.
Știu că ai încetat de mult să te bazezi pe alții. Dar când o să încetezi să încerci să le mai intri în grații?
Coboară acum la prima stație, nu mai pierde timp. Lumea e plină de arlechini.
Ești sătul de circ. Ascultă-mă ce zic pe rând o să dispară toți.
Bazează-te pe tine, ce dacă ești singur, poți.
Unii își construiesc viața din vise, muncă, luptă, dragoste.
Alții le amestecă.
De data aceasta mă tem că trebuie să-ți dau dreptate, deși nu-mi face nicio plăcere. Nicio plăcere, nicio plăcere.
Traduzione italiana
Si arrabbiano anche quando Dio sembra portarci via la mente e non vediamo nulla.
Sono libero di sorridere. Ancor di più, possiamo parlare quando ci incontriamo.
I am silent. Non mi conosci, ma non sono il tipo che finge. Ho molte cose in mente, tutto qui.
Un sorriso sincero potrebbe aiutare.
Abbiamo tutti vissuto alti e bassi, fratello. Ho provato di tutto, ma la mente non vuole dimenticare.
Ti appoggi alla realtà, a dimensioni sconosciute. Pensavo fosse libertà. Sarei scappato, ma non avevo nessun posto dove andare.
Ambienti cupi, scantinati, anime affamate, sguardi smarriti, bambini dalla mente corrotta che hanno visto molto. Ma non c'era nessuno ad ascoltarli.
Ripide scogliere sui bordi. Abbiamo guardato senza espressione.
Il mio cuore è un coro sotto il quale ho passato tempeste. Spesso mi chiedo cosa mi tenga con i piedi per terra quando mi sento male.
Prendo i pezzi e li metto insieme. Ricordo a tutti che Dio è in alto e metto.
Mi ha insegnato a porgere la guancia, a non rispondere.
Per restare fuori dai guai, per vedere la mia strada.
Non dovrei tenere conto di ciò che indica l'orologio, perché non è una cosa santa seguire sempre e solo la sua voce e basterà. Guardo la città dall'alto, con i denti e i pugni serrati.
Il paesaggio mi rapisce ancora. Ho fumato troppo. Anche io, chi scrive, ho conservato la confezione.
Ho appena cambiato il pavimento. Un altro livello è passato.
Senza amore, il dolore e la sconfitta sono solo dolore e sconfitta.
Nient'altro.
Ma l'amore li fa diventare bellezze e saggezze.
Ho sognato molto quello che ho adesso.
Ma te lo dico onestamente, ti viene sempre in mente qualcos'altro che ti rimane in mente. Vuoi una macchina nuova? Forse una nuova casa.
La ragazza nell'ascensore che ti ha sorriso ed è salita alle nove. Vuoi una vita in più, due per assaporarle tutte.
Rallegrati quando piove, la terra porterà frutto.
Oggi abbiamo troppo di tutto, per questo facciamo cifre. Dateli alla mia compagnia perché vi fanno soffrire troppo.
Niente di ciò che avevi ti rendeva più felice. I piaceri sono piccole gioie in questo momento.
Oggi è un nuovo giorno. Ciò che hai ottenuto ieri non ti commuove più.
La casa è piena di sciocchezze, il cuore è vuoto, triste. Non arrenderti, persevera, prima o poi capirai.
Quando guardi meno, appaiono le soluzioni. Tutto diventa chiaro molte volte quando chiudi gli occhi.
Trova uno schema silenzioso. Prova ad avvicinarti. Non andare in giro come uno zombie.
Usa il cervello, fratello. So che ci sono molte incognite in un'equazione.
So che hai smesso di fare affidamento sugli altri molto tempo fa. Ma quando smetterai di cercare di entrare nelle loro grazie?
Get off at the first stop now, don't waste any more time. Il mondo è pieno di arlecchini.
Sei stanco del circo. Ascoltami, uno dopo l'altro spariranno tutti.
Affidati a te stesso, e se sei solo, puoi.
Alcuni costruiscono la propria vita dai sogni, dal lavoro, dalla lotta, dall'amore.
Altri li mescolano.
Questa volta temo di dover darti ragione, anche se la cosa non mi fa alcun piacere. Nessun piacere, nessun piacere.