Altri brani di Zara Larsson
Descrizione
L'estate qui non è una stagione, ma uno stato d'animo. Profuma di cocktail alla pesca, di balli a piedi nudi fino all'alba e di quella leggera vertigine che si prova quando la notte sembra infinita. Ogni riga suona come un manifesto: dimenticare il passato, non guardare troppo avanti, semplicemente vivere il momento fino in fondo.
Al centro ci sono passioni leggere, “colori” fugaci che brillano intensamente, ma non lasciano bruciature. Anche le delusioni qui non si trasformano in drammi, ma in un motivo per alzare il volume della musica e tornare sulla pista da ballo. Tutto è deciso dal ritmo, non dai rimpianti.
Ed è proprio questa leggerezza a rendere la canzone così contagiosa. Non c'è spazio per la pesantezza, solo libertà: respirare, amare, ballare fino al mattino. L'estate finirà, ma la sensazione di “lush life” rimarrà almeno nei ricordi e nel sorriso sul viso.
Testo e traduzione
Originale
I live my day as if it was the last. Live my day as if there was no past.
Doin' it all night, all summer. Doin' it the way I wanna.
Yeah, I'ma dance my heart out 'til the dawn. But I won't be done when mornin' comes. Doin' it all night, all summer.
Gonna spend it like no other.
It was a crush, but I couldn't, couldn't get enough.
It was a rush, but I gave it up.
It was a crush, now I might've went and said too much.
But that's all it was, so I gave it up. I live my day as if it was the last.
Live my day as if there was no past. Doin' it all night, all summer.
Doin' it the way I wanna. Yeah, I'ma dance my heart out 'til the dawn.
But I won't be done when mornin' comes. Doin' it all night, all summer. Gonna spend it like no other.
It was a crush, I kept sayin' I'ma stay in touch.
But that thing went bust, so I gave it up.
Ooh. No tricks, no bluff. I'm just better off without them cuffs.
Yeah, the sun won't set on us. Ooh, ooh, ooh.
Yeah.
Went low, went high. Still waters run dry.
Gotta get back in the groove.
I love it. Went low, went high.
What matters is now. Getting right back in the mood.
I live my day as if it was the last. Live my day as if there was no past.
Doin' it all night, all summer. Doin' it the way I wanna.
Yeah, I'ma dance my heart out 'til the dawn. But I won't be done when mornin' comes. Doin' it all night, all summer.
Gonna spend it like no other.
Now I've found another crush. A lush life givin' me a rush.
Had one chance to make me blush. Second time is one too late.
Now I've found another crush. A lush life givin' me a rush.
Had one chance to make me blush. Second time is one too late.
I live my day as if it was the last. Live my day as if there was no past.
Doin' it all night, all summer. Doin' it the way I wanna.
Yeah, I'ma dance my heart out 'til the dawn. But I won't be done when mornin' comes. Doin' it all night, all summer.
Gonna spend it like no other.
Now I've found another crush. A lush life givin' me a rush.
Had one chance to make me blush. Second time is one too late.
Now I've found another crush. A lush life givin' me a rush.
Had one chance to make me blush. Second time is one too late.
Traduzione italiana
Vivo la mia giornata come se fosse l'ultima. Vivi la mia giornata come se non esistesse il passato.
Lo faccio tutta la notte, tutta l'estate. Lo faccio nel modo in cui voglio.
Sì, ballerò a squarciagola fino all'alba. Ma non avrò finito quando arriverà il mattino. Lo faccio tutta la notte, tutta l'estate.
Lo spenderò come nessun altro.
Era una cotta, ma non potevo, non ne avevo mai abbastanza.
È stata una corsa veloce, ma ho rinunciato.
Era una cotta, ora potrei aver detto troppo.
Ma era tutto, quindi ho rinunciato. Vivo la mia giornata come se fosse l'ultima.
Vivi la mia giornata come se non esistesse il passato. Lo faccio tutta la notte, tutta l'estate.
Lo faccio nel modo in cui voglio. Sì, ballerò a squarciagola fino all'alba.
Ma non avrò finito quando arriverà il mattino. Lo faccio tutta la notte, tutta l'estate. Lo spenderò come nessun altro.
Era una cotta, continuavo a dire che sarei rimasto in contatto.
Ma quella cosa è fallita, quindi ho rinunciato.
Ooh. Nessun trucco, nessun bluff. È solo che sto meglio senza quelle manette.
Sì, il sole non tramonterà su di noi. Ooh, ooh, ooh.
Sì.
È andato basso, è andato alto. Le acque immobili si prosciugano.
Devo tornare nel solco.
Lo adoro. È andato basso, è andato alto.
Ciò che conta è adesso. Tornare subito nell'umore giusto.
Vivo la mia giornata come se fosse l'ultima. Vivi la mia giornata come se non esistesse il passato.
Lo faccio tutta la notte, tutta l'estate. Lo faccio nel modo in cui voglio.
Sì, ballerò a squarciagola fino all'alba. Ma non avrò finito quando arriverà il mattino. Lo faccio tutta la notte, tutta l'estate.
Lo spenderò come nessun altro.
Ora ho trovato un'altra cotta. Una vita lussureggiante mi dà fretta.
Ho avuto una possibilità di farmi arrossire. La seconda volta è troppo tardi.
Ora ho trovato un'altra cotta. Una vita lussureggiante mi dà fretta.
Ho avuto una possibilità di farmi arrossire. La seconda volta è troppo tardi.
Vivo la mia giornata come se fosse l'ultima. Vivi la mia giornata come se non esistesse il passato.
Lo faccio tutta la notte, tutta l'estate. Lo faccio nel modo in cui voglio.
Sì, ballerò a squarciagola fino all'alba. Ma non avrò finito quando arriverà il mattino. Lo faccio tutta la notte, tutta l'estate.
Lo spenderò come nessun altro.
Ora ho trovato un'altra cotta. Una vita lussureggiante mi dà fretta.
Ho avuto una possibilità di farmi arrossire. La seconda volta è troppo tardi.
Ora ho trovato un'altra cotta. Una vita lussureggiante mi dà fretta.
Ho avuto una possibilità di farmi arrossire. La seconda volta è troppo tardi.