Altri brani di NIGHT manoeuvres
Altri brani di Dot Major
Altri brani di ABSOLUTE.
Altri brani di Kosmo Kint
Descrizione
Sembra una canzone in cui le parole sono quasi superflue: è il ritmo a decidere tutto. Il ritmo ti entra sotto pelle e ogni ripetizione di “heat” diventa un invito ad andare avanti o una mantra per sopravvivere in questa strana realtà.
È la sensazione del caldo estivo che non si placa nemmeno di notte: l'aria è appiccicosa, il respiro si fa affannoso e con esso arriva quel senso di vertigine in cui l'unica cosa importante è essere “qui e ora”. La musica sembra riscaldare lo spazio circostante, portando la temperatura al limite, e in questo fuoco non c'è né paura né dubbi, solo energia pura che è impossibile trattenere.
Testo e traduzione
Originale
Hey glory to the street that lays upon me, oh. Tell me baby what you know me, baby.
All of me goes night.
And how long to find it?
Your story, let's rewrite it.
Tell me baby what you know me, baby.
Born, born to breathe this life.
This life.
Oh, life.
This life. Life.
This life. Oh, life. This life.
I need you here so I know.
I need you here so I know.
This life.
I need you here so I know. I need you here so I know.
Traduzione italiana
Ehi gloria alla strada che mi sovrasta, oh. Dimmi, tesoro, cosa mi conosci, tesoro.
Tutto di me va di notte.
E quanto tempo per trovarlo?
La tua storia, riscriviamola.
Dimmi, tesoro, cosa mi conosci, tesoro.
Nato, nato per respirare questa vita.
Questa vita.
Oh, la vita.
Questa vita. Vita.
Questa vita. Oh, la vita. Questa vita.
Ho bisogno di te qui, quindi lo so.
Ho bisogno di te qui, quindi lo so.
Questa vita.
Ho bisogno di te qui, quindi lo so. Ho bisogno di te qui, quindi lo so.