Brani
Artisti
Generi
Copertina del brano Dört Duvarın

Dört Duvarın

3:322025-09-26

Altri brani di merhababensokak

  1. KaraBasan
      4:44
Tutti i brani

Descrizione

Pareti bianche, un fiore bianco e, da qualche parte nel profondo, un cuore che non sa dimenticare. Sembra che sia stato detto tutto, che siano state date tutte le spiegazioni, ma la malinconia sboccia ostinatamente ogni sera, come se fosse stata coltivata appositamente su questo terreno.

Nelle parole - uno spazio chiuso, quattro pareti che tengono più forte di qualsiasi serratura. Nelle immagini - tenerezza e dolore che lottano per il diritto di essere protagonisti. Il fiore con il polline dorato diventa improvvisamente il simbolo di ciò che è perduto e che continua comunque a brillare.

Il risultato è una musica sull'impossibilità di percorrere la strada da soli, su quello strano lusso del dolore - quando non ti lascia andare, ma ti ricorda che i sentimenti erano vivi.

Testi - Musica - Arrangiamento: Alp Tanata

Voce, chitarra: Alp Tanata

Basso: Logic Pro X Session Player, elaborazione: Alp Tanata

Sintetizzatore: Logic Pro X Session Player, elaborazione: Alp Tanata

Percussioni: MIDI editing: Alp Tanata. Grazie ad Arslan Kemal Mercan per i suoi consigli.

Mixaggio: Alp Tanata

Mastering: Logic Pro X Mastering Assistant, Alp Tanata

Testo e traduzione

Originale

Özmüşüz birbirimizi soluma soluma vuruyor.

Uzun uzun anlatıp.

Özleyiş sanki içimi dışıma sarıyor gibidir. Sensiz geçemem bu yolları.

Sensiz geçmem bu yolları.

O senin o dört duvarın, yüreğimin acısı.

Çiçeğim sen bembeyazsın kucağında sarı polenler.

Senin o dört duvarın, yüreğimin yarası.

Çiçeğim sen hep beyazsın sevdiklerin bana sualler.

Hapsolup kendine, uydurup bir sebep.

Bendeki bu hasreti büyüten her gece.

O senin o dört duvarın, yüreğimin acısı.

Çiçeğim sen bembeyazsın kucağında sarı polenler.

Senin o dört duvarın, yüreğimin yarası.

Çiçeğim sen hep beyazdın.

O senin o dört duvarın, yüreğimin acısı.

Çiçeğim sen bembeyazsın kucağında sarı polenler.

Senin o dört duvarın, yüreğimin yarası.

Çiçeğim sen hep beyazdın.

Traduzione italiana

Ci manchiamo, si colpisce a destra e a sinistra.

Spiegare a lungo.

È come se il desiderio mi avvolgesse dentro e fuori. Non posso percorrere queste strade senza di te.

Non percorrerò queste strade senza di te.

È il dolore delle tue quattro mura, il dolore del mio cuore.

Fiore mio, sei bianco puro, polline giallo tra le tue braccia.

Quelle tue quattro mura sono la ferita del mio cuore.

Fiore mio, sei sempre bianco, i tuoi cari mi fanno domande.

Rimane intrappolato in se stesso, se ne inventa una ragione.

Ogni notte che fa crescere questo desiderio in me.

È il dolore delle tue quattro mura, il dolore del mio cuore.

Fiore mio, sei bianco puro, polline giallo tra le tue braccia.

Quelle tue quattro mura sono la ferita del mio cuore.

Fiore mio, eri sempre bianco.

È il dolore delle tue quattro mura, il dolore del mio cuore.

Fiore mio, sei bianco puro, polline giallo tra le tue braccia.

Quelle tue quattro mura sono la ferita del mio cuore.

Fiore mio, eri sempre bianco.

Guarda il video merhababensokak - Dört Duvarın

Statistiche del brano:

Ascolti Spotify

Posizioni in classifica Spotify

Posizioni massime

Visualizzazioni YouTube

Posizioni in classifica Apple Music

Shazams Shazam

Posizioni in classifica Shazam