Altri brani di Olena Karas
Descrizione
Da qualche parte, oltre la linea dell'orizzonte, si snodano strade appena percettibili, dalla stanchezza alla speranza. A volte sembra che la luce si sia spenta da tempo, ma essa, come un germoglio ostinato, continua comunque a farsi strada attraverso lo strato grigio dei dubbi.
Questa canzone contiene un silenzioso monito: non bisogna crescere al punto da smettere di credere. Perché anche una piccola fiducia nel mondo è già un paio di ali. Non bruciano se si vola non per paura, ma verso il sole. E forse è proprio per questo che i bambini trovano sempre la strada. Anche se nessuno la vede.
Testo e traduzione
Originale
Десь там, за обрієм є дороги ледь помітні від невіри до надії.
Десь там заховані всі страхи в землі графітом проростуть любов і цвітом.
Як би не було, довіряй, довіряй собі, бо крила не горять, не горять, вони лиш у тих, хто до сонця не летить.
Як би не було, довіряй, довіряй, довіряй, довіряй.
Нам здається таким все очевидним, але влукаєм таємними сходами спочатку.
Нам виходить так сильно необхідно бачити світло там, де здається його зовсім нема.
Десь там, за обрієм є дороги ледь помітні.
Їх шукають тільки діти.
О-о-о-о, о-о-о-о, о-о-о-о. О-о-о-о, о-о-о-о, о-о-о-о.
О-о-о-о, о-о-о-о, о-о-о-о. О-о-о-о, о-о-о-о, о-о-о-о.
Десь там, за обрієм ми і є ті самі діти, якщо довіряєм світу. О-о-о-о, о-о-о-о, о-о-о-о.
О-о-о-о, о-о-о-о, о-о-о-о. О-о-о-о, о-о-о-о, о-о-о-о. О-о-о-о, о-о-о-о, о-о-о-о.
Traduzione italiana
Da qualche parte oltre l’orizzonte ci sono strade appena visibili che portano dall’incredulità alla speranza.
Da qualche parte lì, tutte le paure sono nascoste nella terra con la grafite, l'amore e i fiori germoglieranno.
Comunque sia, abbi fiducia, abbi fiducia in te stesso, perché le ali non bruciano, non bruciano, appartengono solo a chi non vola verso il sole.
In ogni caso, fidati, fidati, fidati, fidati.
Ci sembra tutto così ovvio, ma prima scendiamo le scale segrete.
Si scopre che abbiamo così tanto bisogno di vedere la luce dove sembra che non ce ne sia affatto.
Da qualche parte oltre l'orizzonte ci sono strade appena visibili.
Solo i bambini li cercano.
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh. Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh.
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh. Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh.
Da qualche parte oltre l’orizzonte, siamo gli stessi bambini se abbiamo fiducia nel mondo. Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh.
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh. Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh. Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh.