Descrizione
Compositore: Nikita Suzansky.
Autore del testo: Nikita Suzansky
Testo e traduzione
Originale
На холодній підлозі я бачу твій тонкий силует.
Вуста мовчать, але твій погляд кричить, що ти тільки лише у моїх думках.
Ти досі жива небесним промінням, що осяює мій шлях до тебе.
Чи ти знайшла те місце, якому належала ти? Те місце, якому належала ти.
Чи ти знайшла місце, якому належала ти?
Лише у моїх думках ти досі жива небесним промінням, що осяює мій шлях до тебе.
Чи ти знайшла те місце, якому належала ти?
Traduzione italiana
Vedo la tua sagoma sottile sul pavimento freddo.
La bocca tace, ma il tuo sguardo grida che sei solo nei miei pensieri.
Sei ancora vivo come un raggio celeste che illumina il mio cammino verso di te.
Hai trovato il posto a cui appartieni? Il posto a cui appartenevi.
Hai trovato un posto a cui appartenevi?
Solo nei miei pensieri sei ancora vivo come un raggio celeste che illumina il mio cammino verso di te.
Hai trovato il posto a cui appartieni?