Altri brani di Zombic
Descrizione
Una festa che è sfuggita al calendario e si è protratta per diversi giorni. I bicchieri si svuotano più velocemente di quanto gli occhi riescano ad abituarsi alla luce del mattino, mentre le tasche tintinnano del peso di una felicità dubbia. Il sabato brucia i resti del sonno, la domenica arriva con i postumi della sbornia, ma da qualche parte tra un sorso di whisky e cola e un sorriso smagliante nasce l'illusione dell'innamoramento.
Lei è un angelo con lo splendore dello schermo e un po' di follia in tasca. Lui ha l'eterna domanda: «Versarne ancora o è ora di smettere?». Tutto gira allo stesso ritmo: il telefono squilla con nuovi numeri e i pensieri inciampano su nomi dimenticati. E sembra che questa notte infinita viva per quell'unico momento in cui si sorride in risposta e non importa più quanti “stop” ci sono nella borsa e che giorno è oggi.
Testo e traduzione
Originale
Kipp noch mal nach, denn mein Becher, der ist leer.
Ki-Ki-Kipp noch mal nach, denn mein Becher, der ist leer.
Sie sieht aus wie ein Engel, der vom Handy-Display zieht und sie fragt mich, ob ich ballern will.
Ich glaub, ich bin verliebt und ihr Lächeln, das ist süß, doch die Kleine ist verrückt und sie hört auf ihren Finger, ein Kapsel Tollerdrück.
Ja, ich kipp noch mal nach, denn mein
Becher, der ist leer. Ich hab Stoff in der Tasche, meine Tasche, die ist schwer.
Ich hab Stoff-Stoff-Stoff in meiner Hand-Handtasche.
Ich hab Stoff-Stoff-Stoff in meiner
Umhängetasche. Ja, ich kipp noch mal nach, denn mein Becher, der ist leer. Ich hab
Stoff in der Tasche, meine Tasche, die ist schwer.
Ich hab Stoff-Stoff-Stoff in meiner Hand-Handtasche.
Ich hab Stoff-Stoff-Stoff in meiner Umhängetasche.
Wache auf neben 'ner Perle, noch Wodka in mei'm Blut. Es ist Sonntag, bin verkatert, aber Samstag, das war gut.
Und sie fragt mich, wie sie heißt und dann weiß ich nicht weiter.
Ich hab tausend neue Nummern in mei'm Handy eingespeichert.
Ich geh dumm, trinke mischen Baller, Rap und vier Koks.
Sieht aus, als wär sie schüchtern, aber bläst mir einen auf Block. Trinke Wodka-E, Whiskey-Cola oder einfach pur.
Sie fragt mich, ist es Zeit zu geh'n und ich guck auf die Uhr.
Sie sieht aus wie ein Engel, der vom Handy-Display zieht und sie fragt mich, ob ich ballern will.
Ich glaub, ich bin verliebt und ihr Lächeln, das ist süß, doch die Kleine ist verrückt und sie hört auf ihren Finger, ein Kapsel Tollerdrück. Ja, ich kipp noch mal nach, denn mein
Becher, der ist leer. Ich hab Stoff in der Tasche, meine Tasche, die ist schwer.
Ich hab Stoff-Stoff-Stoff in meiner Umhängetasche.
Ich hab Stoff-Stoff-Stoff in meiner Umhängetasche.
Ja, ich kipp noch mal nach, denn mein Becher, der ist leer.
Ich hab Stoff in der Tasche, meine Tasche, die ist schwer. Ich hab Stoff-Stoff-Stoff in meiner Hand-Handtasche. Ich hab
Stoff-Stoff-Stoff in meiner Hand-Handtasche
Traduzione italiana
Bevi un altro drink perché la mia tazza è vuota.
Ancora Ki-Ki-Kip, perché la mia tazza è vuota.
Sembra un angelo che esce dallo schermo del cellulare e mi chiede se voglio scattare.
Penso di essermi innamorato e il suo sorriso è dolce, ma la piccola è pazza e ascolta dal suo dito, una capsula di Tollerpressione.
Sì, mi inclinerò di nuovo perché il mio
Coppa, è vuota. Ho della stoffa nella borsa, la mia borsa, è pesante.
Ho della stoffa nella borsetta.
Nella mia ho delle cose di stoffa
borsa a tracolla. Sì, ne berrò un altro perché la mia tazza è vuota. Ho
Il tessuto nella borsa, la mia borsa, è pesante.
Ho della stoffa nella borsetta.
Ho della stoffa nella mia borsa a tracolla.
Mi sveglio accanto a una perla, con ancora la vodka nel sangue. È domenica, ho i postumi della sbornia, ma sabato è stato bello.
E lei mi chiede come si chiama e allora non so cosa fare.
Ho salvato mille nuovi numeri nel cellulare.
Divento stupido, bevo un mix di baller, rap e quattro coca cola.
Sembra che sia timida ma mi dà un colpo di testa. Bevi vodka-E, whisky-cola o semplicemente.
Mi chiede se è ora di andare e guardo l'orologio.
Sembra un angelo che esce dallo schermo del cellulare e mi chiede se voglio scattare.
Penso di essermi innamorato e il suo sorriso è dolce, ma la piccola è pazza e ascolta dal suo dito, una capsula di Tollerpressione. Sì, mi inclinerò di nuovo perché il mio
Coppa, è vuota. Ho della stoffa nella borsa, la mia borsa, è pesante.
Ho della stoffa nella mia borsa a tracolla.
Ho della stoffa nella mia borsa a tracolla.
Sì, ne berrò un altro perché la mia tazza è vuota.
Ho della stoffa nella borsa, la mia borsa, è pesante. Ho della stoffa nella borsetta. Ho
Panno-panno-panno nella mia borsetta