Altri brani di Tate McRae
Descrizione
Compositore, tastiere, voce di sottofondo, sintetizzatore, paroliere, produttore esecutivo, produttore: Ryan Tedder
Paroliere, interprete associato, compositore: Tate McRae
Ingegnere, basso sintetizzato, tastiere, voce di sottofondo, programmatore, sintetizzatore, compositore, paroliere, produttore vocale, produttore: Grant Boutin
Compositore, paroliere: Julia Michaels
Ingegnere: Ricco ricco
Ingegnere del missaggio: Serban Ghenea
Ingegnere: Bryce Bordone
Ingegnere di mastering: Dave Kutch
Direttore A&R: Chloe Weise Donovan
Direttore A&R: Jaryn Valdry
Direttore A&R: Jake Ottmann
Testo e traduzione
Originale
My cold heart is finally meltin'
I moved from the east to the west wing
I finally think it might be helpin', oh-oh, oh-oh
I confess, I'm not that versatile
Say I'm good, but I might be in denial
Takes one call and that undoes the dial (ah)
Baby, I tried to call you
Off like a bad habit
Tried to call you
Off like a bad habit
But I keep comin' back like a revolvin' door
Say I couldn't want you less, but I just want you more
So I keep comin' back like a revolvin' door
Say I couldn't want you less, but I just want you more
And more, and more
And more, more (more)
And more, and more
And more, more (more)
Shut it down
That I tried, then you come, come around
Fuck me good, fuck me up, then I gotta move towns
How'd I get from the gym to your couch? Oh, how?
Baby, I tried to (tried to) call you (call you)
Off like a bad habit (yeah)
Tried to (tried to) call you (call you)
Off like a bad habit
But I keep comin' back (oh no) like a revolvin' door (yeah)
Say I couldn't want you less, but I just want you more
So I keep comin' back (oh no) like a revolvin' door (yeah)
Say I couldn't want you less, but I just want you more
And more (you're all that I want), and more (can't get enough of)
And more (you, when you make me), more (more)
And more (can't get what I want), and more (can't get enough of)
And more (you, when you make me), more (more)
Change my mind so much I can't find it
I work so much, can't be reminded
Life feels worse, but good with you in it
Supposed to be on stage, but fuck it, I need a minute (whoo)
Change my mind so much it's exhaustin'
I still think 'bout that night out in Boston
I'm more hurt than I would admit
I'm supposed to be an adult, but fuck it, I need a minute (oh)
I need a minute, I need a minute (ooh)
I need a, I need, fuck it, I need a minute (I need a)
I need a minute, I need a minute (yeah)
I need a, I need, fuck it, I need a minute
I need a minute
Ooh, I need a minute
Mm-mm, mm
Traduzione italiana
Il mio cuore freddo si sta finalmente sciogliendo
Mi sono spostato dall'ala est a quella ovest
Alla fine penso che potrebbe essere d'aiuto, oh-oh, oh-oh
Lo confesso, non sono così versatile
Di' che sto bene, ma potrei negarlo
Accetta una chiamata e questo annulla il quadrante (ah)
Tesoro, ho provato a chiamarti
Via come una cattiva abitudine
Ho provato a chiamarti
Via come una cattiva abitudine
Ma continuo a tornare come una porta girevole
Dì che non potrei volerti di meno, ma ti voglio solo di più
Quindi continuo a tornare come una porta girevole
Dì che non potrei volerti di meno, ma ti voglio solo di più
E altro ancora
E ancora, ancora (ancora)
E altro ancora
E ancora, ancora (ancora)
Spegnilo
Che ci ho provato, poi vieni, vieni in giro
Fottimi per bene, fottimi, poi dovrò cambiare città
Come sono passato dalla palestra al tuo divano? Oh, come?
Tesoro, ho provato a (provare a) chiamarti (chiamarti)
Via come una cattiva abitudine (sì)
Ho provato a (provato a) chiamarti (chiamarti)
Via come una cattiva abitudine
Ma continuo a tornare (oh no) come una porta girevole (sì)
Dì che non potrei volerti di meno, ma ti voglio solo di più
Quindi continuo a tornare (oh no) come una porta girevole (sì)
Dì che non potrei volerti di meno, ma ti voglio solo di più
E altro ancora (sei tutto ciò che voglio), e altro ancora (non ne ho mai abbastanza)
E di più (tu, quando mi fai), di più (di più)
E altro ancora (non riesco a ottenere quello che voglio), e altro ancora (non ne ho mai abbastanza)
E di più (tu, quando mi fai), di più (di più)
Ho cambiato idea così tanto che non riesco a trovarlo
Lavoro così tanto che non posso ricordarmelo
La vita sembra peggiore, ma va bene con te
Dovrei essere sul palco, ma fanculo, ho bisogno di un minuto (whoo)
Cambiare idea così tanto che è estenuante
Penso ancora a quella serata fuori a Boston
Sono più ferito di quanto ammetterei
Dovrei essere un adulto, ma fanculo, ho bisogno di un minuto (oh)
Ho bisogno di un minuto, ho bisogno di un minuto (ooh)
Ho bisogno di, ho bisogno, fanculo, ho bisogno di un minuto (ho bisogno di)
Ho bisogno di un minuto, ho bisogno di un minuto (sì)
Ho bisogno di un, ho bisogno, fanculo, ho bisogno di un minuto
Ho bisogno di un minuto
Ooh, ho bisogno di un minuto
Mm-mm, mm