Brani
Artisti
Generi
Copertina del brano Chỉ cần bên anh (Will you marry me?)

Chỉ cần bên anh (Will you marry me?)

3:50vinahouse, vpop, hip hop vietnamita, indipendente vietnamita 2025-09-14

Altri brani di ERIK

  1. Đây là một bài HIT (thở) - Theme Song from Hits Thở Series
Tutti i brani

Altri brani di Orange

  1. KHÔNG ĐAU NỮA RỒI
  2. Khi Em Lớn
Tutti i brani

Descrizione

Interpreti associati: ERIK & Orange

Produttore, interprete associato, voce: Erik

Voce, interprete associato: Orange

Compositore, paroliere: Hoàng Tôn

Paroliere: Kai Đinh

Paroliere: Lê Nguyễn Lam Thảo

Arrangiatore: Nguyễn Thanh Bình

Arrangiatore: Justin TechN9

Produttore: Nguyễn Phúc Thiện

Ingegnere di mastering, Ingegnere di mixaggio: OnlyC Production

Testo e traduzione

Originale

Ngồi bên em chiu như gió, lắng nghe em cần nói chuyện trò.

Tình yêu bắt đầu từ ngày đó, tim ta vẫn chưa ngẹn hồ.

Giờ thì tình ý đã có rồi, ở trong đáy mắt của người chỉ có mỗi anh thôi được không?

Hãy cho anh được yêu em suốt cả đêm với người.

Trái tim anh không lừa dối. Trái tim anh không lừa dối. Chỉ có bên em mà thôi.

Chỉ có bên em mà thôi.

Một tình yêu chỉ có chúng ta, biết tha, biết chấp nhận, biết khóc dài.

Như drama ở ngoài kia. Như drama ở ngoài kia. Muốn thấy quanh em còn khuya.

Muốn thấy quanh em còn khuya.

Vì giờ đây đã có tình yêu, em sẽ mãi chỉ về cho anh. Will you marry me?

Vừa mới nào đây em còn chân thành liếc nhìn.

Mà bây giờ đây đã cùng người trao trái tim.

Chứa trong từng nghĩ nghĩ là thước phim tình. Có anh và em là nhân vật chính.

Từ nay về sau mình cùng ở chung mái nhà.

Bàn tay dìu nhau vượt qua bao bão tố phong ba.

Những cái đã và rồi, cho anh đây trao em nụ hôn lên môi. Trái tim anh không lừa dối.

Chỉ có bên em mà thôi. Chỉ có bên em mà thôi.

Một tình yêu chỉ có chúng ta, biết tha, biết chấp nhận, biết khóc dài. Như drama ở ngoài kia.

Như drama ở ngoài kia. Muốn thấy quanh em còn khuya.

Muốn thấy quanh em còn khuya. Vì giờ đây đã có tình yêu, em sẽ mãi chỉ về cho anh.

Will you marry me? Ta mang tình yêu phủ cho nỗi đau mà mình đã có.

Và không biết tình yêu là thước đo với chính những thứ ta chọn.

Ở bên em anh luôn có cảm giác yên bình.

Anh những nhịp nhịp hay hơn xa biển khơi.

Trái tim anh không lừa dối.

Chỉ có bên em mà thôi.

Một tình yêu chỉ có chúng ta, biết tha, biết chấp nhận, biết khóc dài.

Trái tim anh không lừa dối. Trái tim anh không lừa dối. Chỉ có bên em mà thôi.

Chỉ có bên em mà thôi. Dù cuộc đời này短短, anh vẫn đứng ở đây bảo vệ em.

Will you marry me?

Traduzione italiana

Seduto accanto a te come il vento, ascolta ciò con cui hai bisogno di parlare.

L'amore è iniziato da quel giorno, il mio cuore non è ancora soffocato.

Ora che l'amore è lì, nel fondo dei tuoi occhi ci sei solo tu, ok?

Lascia che ti ami tutta la notte con te.

Il suo cuore non mente. Il suo cuore non mente. Solo con te.

Solo con te.

Un amore che ha solo noi, sa perdonare, sa accettare, sa piangere a lungo.

Come il dramma là fuori. Come il dramma là fuori. Voglio vedere che intorno a te è ancora notte fonda.

Voglio vedere che intorno a te è ancora notte fonda.

Perché ora c'è l'amore, te lo dimostrerò sempre. Mi vuoi sposare?

Solo un attimo fa hai lanciato uno sguardo sincero.

Ma ora sto con la persona che ti ha dato il mio cuore.

In ogni pensiero è contenuto un film d'amore. Tu ed io siamo i personaggi principali.

D'ora in poi vivremo insieme sotto lo stesso tetto.

Mani che si tengono durante molte tempeste.

Le cose che sono state e sono state, lascia che ti dia un bacio sulle labbra. Il suo cuore non mente.

Solo con te. Solo con te.

Un amore che ha solo noi, sa perdonare, sa accettare, sa piangere a lungo. Come il dramma là fuori.

Come il dramma là fuori. Voglio vedere che intorno a te è ancora notte fonda.

Voglio vedere che intorno a te è ancora notte fonda. Perché ora c'è l'amore, te lo dimostrerò sempre.

Mi vuoi sposare? Porto amore per coprire il dolore che provo.

E non sanno che l'amore è la misura delle cose che scegliamo.

Quando sono con te, mi sento sempre in pace.

Hai ritmi migliori lontano dal mare.

Il suo cuore non mente.

Solo con te.

Un amore che ha solo noi, sa perdonare, sa accettare, sa piangere a lungo.

Il suo cuore non mente. Il suo cuore non mente. Solo con te.

Solo con te. Anche in questa vita, sono ancora qui per proteggerti.

Mi vuoi sposare?

Guarda il video ERIK, Orange - Chỉ cần bên anh (Will you marry me?)

Statistiche del brano:

Ascolti Spotify

Posizioni in classifica Spotify

Posizioni massime

Visualizzazioni YouTube

Posizioni in classifica Apple Music

Shazams Shazam

Posizioni in classifica Shazam