Altri brani di ERRE
Descrizione
Chitarra, chitarra Requinto, basso, voce solista, ingegnere del suono, compositore, scrittore: Eduardo Ernesto Granados Rojas
Corno contralto: José De Jesús Miramontes Rangel
Ingegnere di missaggio, Ingegnere di mastering: David Moises Segura
Produttore: ERRE
Paroliere del compositore: Eduardo Ernesto Granados Rojas
Testo e traduzione
Originale
Parece que cambiaste, ¿donde quedaron tus modales?
Platicando entre amigas tratas de antagonizarme
Pero tú sabías bien que nunca quise hacerte males
Si te hace sentir bien diles que fui yo el farsante
Burlándote de mí a ese cabrón, mija que es eso?
Ni a mis talones llega ese cabrón túmbate eso
Porque hagas lo que hagas no te sanará ese ego
Tratar de humillarme mejor mírate al espejo
Ya se quien tu eres
Todas las noches que mis penas yo te contaba
Y tú guardándolas como munición, me caga
Saber que tú aun piensas que no eres la equivocada
Y ya no me duele porque ya sé cómo eres
Tú ego es tan frágil, solita te estás matando
Por fin me elegí a mí mismo, ya no soy tu esclavo
Me fui y ahora resulta que por eso soy el malo
Hoy veo más claro lo que ayer no pude ver
Despejo la neblina, el sol salió por mi otra vez
Hoy no quiero dormir
Quiero soñar despierto y será así
Mi mundo no gira alrededor de ti
Y ya no me duele porque ya sé cómo eres
Todas las noches que mis penas yo te contaba
Y tú guardándolas como munición, me caga
Saber que aún tú piensas que no eres la equivocada
Y ya no me duele porque ya sé cómo eres
Tú ego es tan frágil solita te estás matando
Por fin me elegí a mí mismo ya no soy tu esclavo
Me fui y ahora resulta que por eso yo soy el malo
Hoy veo más claro lo que ayer no pude ver
Despejo la neblina, el sol salió por mi otra vez
Traduzione italiana
Sembra che tu sia cambiato, dov'erano le tue buone maniere?
Parlando tra amici cerchi di inimicarmi
Ma sapevi bene che non avrei mai voluto farti del male
Se ti fa sentire bene, digli che ero io il falso.
Mi prende in giro con quel bastardo, Mija, che cos'è?
Quel bastardo non riesce nemmeno a raggiungermi i talloni, sdraiati
Perché qualunque cosa tu faccia, quell’ego non ti guarirà.
Prova a umiliarmi, è meglio guardarsi allo specchio
So già chi sei
Tutte le notti in cui ti ho raccontato i miei dolori
E il fatto che tu li tenga come munizioni, mi fa schifo
Sapere che pensi ancora di non avere torto
E non mi fa più male perché so già come sei
Il tuo ego è così fragile che ti stai uccidendo da solo
Alla fine ho scelto me stessa, non sono più la tua schiava
Me ne sono andato e ora si scopre che è per questo che sono il cattivo
Oggi vedo più chiaramente ciò che ieri non potevo vedere
Ho diradato la nebbia, il sole è uscito di nuovo per me
Oggi non voglio dormire
Voglio sognare ad occhi aperti e sarà così
Il mio mondo non ruota intorno a te
E non mi fa più male perché so già come sei
Tutte le notti in cui ti ho raccontato i miei dolori
E il fatto che tu li tenga come munizioni, mi fa schifo
Sapendo che anche tu pensi di non avere torto
E non mi fa più male perché so già come sei
Il tuo ego è così fragile che ti stai uccidendo da solo
Alla fine ho scelto me stesso, non sono più il tuo schiavo
Me ne sono andato e ora si scopre che è per questo che sono il cattivo
Oggi vedo più chiaramente ciò che ieri non potevo vedere
Ho diradato la nebbia, il sole è uscito di nuovo per me