Altri brani di Chalk
Descrizione
Questo brano è caratterizzato da un ritmo spezzato, come se il cuore battesse in una tempesta di rimpianti e acuta malinconia. Le parole sono come frammenti di vetro: audaci, ma intrise di vulnerabilità, come se qualcuno fosse in bilico sul precipizio, esigendo fedeltà, ma nel profondo del cuore implorando vicinanza. “Bones of Brick” suona come un incantesimo di forza indomabile, ma le crepe emergono in una supplica disperata: abbracciami, mostrami come fare. È la colonna sonora di un amore furioso ma spezzato, dove il dolore si protrae come un'ombra quando non c'è nessuno accanto. La melodia non dà tregua, rimanendo sospesa nell'aria, pesante come una domanda inespressa nell'oscurità.
Produttori: Chris V. Ryan e Ross Cullen
Mixaggio: Andrew Dawson
Masterizzazione: Chris Geringer
Registi: Benedict Goddard e Colin Peppard
Produttore: Claudia McCormick
Artista: Chalk
Etichetta: Alter Music
Montaggio: Morgan Latton
Colorista e montatore online: Naoyz Kettle
Coordinatrice di produzione: Hannah Hughes
Scenografa: Ellen McHugh e Ciara Kelly
Costumista: Lucinda Graham
Assistente costumista: Ellie Fitzsimmons
Truccatrice e parrucchiera: Shauna Cook
Assistente di produzione: Felix Macولي
Direttore della fotografia: Naoyz Kettle
Primo assistente alla macchina da presa: Shane Joyce
Secondo assistente alla macchina da presa: Zach Hickey
Direttore della fotografia: Mark Sosiac
Migliori Ragazzo: Kyle Walsh
Contenuti social: Fiahra Cotter Ó Kullahain
Fotografie: Patricia Rosingana
Direttore creativo: Ross Cullen e Benedict Goddard.
Testo e traduzione
Originale
Come kiss my ring, I'll be the king
Just leave your last breath out for me
You broke your skin, I'll break your wings
Just leave your last breath out for me
We can't go back, we can't relax
We can't go back to where we left
I just need ya, I can't be there
We can't go back to where we
I feel your pain
It hurts 'cause I'm not around
Show me, 'cause I'm useless
Show me, show me, show me baby, I'm so useless
Hold me 'cause I'm new to this
Hold me, hold me, hold me baby, I'm so new to this
Well, he had bones made of brick, he had bones that were pure
And I see clearly now that the stakes stole your crown
He was hit in the head, and he dropped to the ground
She looked up and asked herself is there any God around?
I feel your pain
It hurts 'cause I'm not around
And deep inside
It hurts when you're not around
(Alone)
He had bones made of brick
He had bones made of brick
He had bones made of brick
He had bones made of brick
He had bones made of brick
He had bones made of brick
He had bones made of brick
He had bones made of brick
He had bones made of brick
He had bones made of brick
He had bones made of brick
He had bones made of brick
Traduzione italiana
Vieni a baciare il mio anello, sarò il re
Lascia esalare il tuo ultimo respiro per me
Ti sei rotto la pelle, io ti spezzerò le ali
Lascia esalare il tuo ultimo respiro per me
Non possiamo tornare indietro, non possiamo rilassarci
Non possiamo tornare dove siamo partiti
Ho solo bisogno di te, non posso essere lì
Non possiamo tornare dove eravamo
Sento il tuo dolore
Fa male perché non sono qui
Mostramelo, perché sono inutile
Mostrami, mostrami, mostrami, tesoro, sono così inutile
Stringimi perché sono nuovo a tutto ciò
Tienimi, stringimi, stringimi tesoro, sono così nuovo a tutto questo
Ebbene, aveva ossa fatte di mattoni, aveva ossa pure
E ora vedo chiaramente che la posta in gioco ti ha rubato la corona
È stato colpito alla testa ed è caduto a terra
Alzò lo sguardo e si chiese: c'è qualche Dio in giro?
Sento il tuo dolore
Fa male perché non sono qui
E nel profondo
Fa male quando non ci sei
(da solo)
Aveva ossa fatte di mattoni
Aveva ossa fatte di mattoni
Aveva ossa fatte di mattoni
Aveva ossa fatte di mattoni
Aveva ossa fatte di mattoni
Aveva ossa fatte di mattoni
Aveva ossa fatte di mattoni
Aveva ossa fatte di mattoni
Aveva ossa fatte di mattoni
Aveva ossa fatte di mattoni
Aveva ossa fatte di mattoni
Aveva ossa fatte di mattoni