Altri brani di Jay Sean
Descrizione
Produttore: J. Remy
Produttore: BobbyBass
Ingegnere del suono: Chad Jolly
Ingegnere del missaggio: Serban Ghenea
Secondo ingegnere del missaggio: Tim Roberts
Paroliere del compositore: Jay Sean
Paroliere compositore: Jared Cotter
Paroliere del compositore: Jeremy Skaller
Paroliere compositore: Robert Larow
Paroliere compositore: Claude "Studio Beast" Kelly
Testo e traduzione
Originale
I'm sick and tired of being sick and tired. It's you that I'm missing.
It's like my brain is wired up and there's a glitch in my system.
You're like a drug and now my blood don't stop itching.
I'm in critical condition, someone let me out of this prison.
It's like my mind is playing tricks on me lately. I could have sworn that you were still my baby.
You're on a merry-go-round, going around, driving me crazy.
That's why it feels like losing you is like somebody just turned all the lights off.
Won't somebody get a body and please turn the lights on?
I won't take one step.
I can't see what's coming next 'cause losing you is like somebody just turned all the lights off.
Can't see at all, at all, at all, at all. Can't see at all.
No, oh, no. Can't see at all, at all.
'Cause it's like somebody just turned all the lights off. I don't understand how one minute I just had it all.
Now I can't reach you 'cause I'm tied up with this straitjacket on.
I can't breathe, breathe, breathe, breathe, breathe, breathe. I can't see, see, see, see, see, see, see.
It's like my mind is playing tricks on me lately.
I could have sworn that you were still my baby.
You're on a merry-go-round, going around, driving me crazy.
That's why it feels like losing you is like somebody just turned all the lights off.
Won't somebody get a body and please turn the lights on? I won't take one step.
I can't see what's coming next 'cause losing you is like somebody just turned all the lights off.
Can't see at all, at all, at all, at all. Can't see at all.
No, oh, no. Can't see at all, at all.
'Cause it's like somebody just turned all the lights off.
Used to see my world in color but when you left me it's like my world turned gray.
Turn my winter into summer, girl. Why won't you help me turn night to day?
I can't eat, I can't sleep, I can't think at all. Honestly, it feels like I ain't living no more.
Can't say no more, I can't see no more.
And baby that's why it feels like losing you is like somebody just turned, turn the lights off. Won't somebody get a body.
Won't somebody get a body. Please turn the lights on. I can't take one step. No,
I can't see what's coming next 'cause losing you is like somebody just turned all the lights off.
Can't see at all, at all, at all, at all. Can't see at all.
No, oh, no. Can't see at all, at all.
'Cause it's like somebody just turned all the lights off
Traduzione italiana
Sono stufo e stanco di essere stufo e stanco. Sei tu che mi manchi.
È come se il mio cervello fosse collegato e ci fosse un guasto nel mio sistema.
Sei come una droga e ora il mio sangue non smette di prudere.
Sono in condizioni critiche, qualcuno mi ha fatto uscire da questa prigione.
È come se la mia mente mi stesse giocando brutti scherzi ultimamente. Avrei giurato che fossi ancora il mio bambino.
Sei su una giostra, vai in giro e mi fai impazzire.
Ecco perché perderti è come se qualcuno avesse appena spento tutte le luci.
Qualcuno non vuole prendere un cadavere e accendere le luci, per favore?
Non farò un passo.
Non riesco a vedere cosa succederà dopo perché perderti è come se qualcuno avesse appena spento tutte le luci.
Non riesco a vedere affatto, affatto, affatto, affatto. Non riesco a vedere affatto.
No, oh, no. Non riesco a vedere proprio niente.
Perché è come se qualcuno avesse appena spento tutte le luci. Non capisco come in un minuto ho avuto tutto.
Ora non posso contattarti perché sono legato con questa camicia di forza.
Non riesco a respirare, respirare, respirare, respirare, respirare, respirare. Non riesco a vedere, vedere, vedere, vedere, vedere, vedere, vedere.
È come se la mia mente mi stesse giocando brutti scherzi ultimamente.
Avrei giurato che fossi ancora il mio bambino.
Sei su una giostra, vai in giro e mi fai impazzire.
Ecco perché perderti è come se qualcuno avesse appena spento tutte le luci.
Qualcuno non vuole prendere un cadavere e accendere le luci, per favore? Non farò un passo.
Non riesco a vedere cosa succederà dopo perché perderti è come se qualcuno avesse appena spento tutte le luci.
Non riesco a vedere affatto, affatto, affatto, affatto. Non riesco a vedere affatto.
No, oh, no. Non riesco a vedere proprio niente.
Perché è come se qualcuno avesse appena spento tutte le luci.
Vedevo il mio mondo a colori, ma quando mi hai lasciato è come se il mio mondo fosse diventato grigio.
Trasforma il mio inverno in estate, ragazza. Perché non mi aiuti a trasformare la notte in giorno?
Non riesco a mangiare, non riesco a dormire, non riesco a pensare affatto. Onestamente, mi sembra di non vivere più.
Non posso dire altro, non vedo altro.
E tesoro, è per questo che perderti è come se qualcuno si fosse appena voltato, spegnesse le luci. Qualcuno non avrà un corpo?
Qualcuno non avrà un corpo? Per favore, accendi le luci. Non posso fare un passo. No,
Non riesco a vedere cosa succederà dopo perché perderti è come se qualcuno avesse appena spento tutte le luci.
Non riesco a vedere affatto, affatto, affatto, affatto. Non riesco a vedere affatto.
No, oh, no. Non riesco a vedere proprio niente.
Perché è come se qualcuno avesse appena spento tutte le luci